Het Vertaalbureau in Amsterdam met de hoogste klanttevredenheid

Ons vertaalbureau in Amsterdam is uniek. Waarom? Omdat wij snel én goedkoop zijn. Hoe dat kan? Door onze unieke werkwijze. Bij ons upload jij jouw teksten naar de cloud, waar ervaren vertalers en revisors meteen aan de vertaling kunnen werken. Dit betekent echter niet dat iedereen zomaar toegang heeft tot jouw documenten. Wat ons ook uniek maakt, zijn onze ISO-9001- en ISO-17100 certificeringen. Als resultaat hiervan werken we alleen met
vertalers die zich als kundig bewezen hebben. Deze vertalers zijn specialisten én native speakers, waardoor ze als geen ander weten hoe een tekst aan jouw doelmarkt gepresenteerd moet worden. Is jouw vertaler klaar met jouw vertaling, dan wordt deze nagekeken door een tweede paar ogen: de revisor. Zo wordt jouw vertaling gegarandeerd foutloos opgeleverd. Nog niet overtuigd? Wanneer je niet tevreden bent heb je tot maar liefst dertig dagen na levering de tijd om jouw vertaling gratis aan te laten passen. Wij bieden namelijk niet alleen ongeëvenaarde snelheid en goede prijzen, maar ook een uitmuntende kwaliteit. Om die redenen zijn wij het vertaalbureau in Amsterdam met de hoogste klanttevredenheid.

 

Amsterdam en Fairlingo hebben veel gemeen

Amsterdam is behalve de hoofdstad van Nederland ook een wereldstad. Het heeft twee universiteiten en meerdere hogescholen, die zich specialiseren in een breed scala van studies - van wetenschap en economie tot landbouw en cultuur. De stad is al sinds de Gouden Eeuw een centrum van handel. Vandaag de dag is het een magneet voor zowel zakenmensen als toeristen en heeft de stad het grootste aantal verschillende nationaliteiten
ter wereld. Dat betekent natuurlijk ook dat in Amsterdam veel verschillende talen worden gesproken. Op onze beurt hebben wij meer dan 16.000 vertalers beschikbaar. Deze variatie in meertaligheid hebben Amsterdam en Fairlingo gemeen. Ons vertaalbureau in Amsterdam helpt met het overbruggen van de taalbarrière tussen de vele bedrijven en particulieren in deze Noord-Hollandse stad.

 

Een afspraak in Amsterdam is mogelijk

Ons vertaalbureau in Amsterdam vertaalt in tientallen talencombinaties en staat al vele bedrijven in en om de stad bij in hun vertaalwerk. Wil jij jouw vertaalopdrachten ook aan ons uitbesteden, dan zijn we gemakkelijk genoeg te vinden. Door onze online werkwijze hoef je ons niet eens te bezoeken om van onze diensten gebruik te maken. Dankzij ons vertaalplatform in de cloud zijn wij namelijk 24/7 beschikbaar. Liever eens in het echt kennismaken? Ook dat is geen probleem. Onze projectmanager maakt graag een afspraak bij jou op locatie. Natuurlijk ben je ook van harte welkom op ons kantoor én kunnen we telefonisch contact hebben. Aan jou de keuze. Wij kijken er naar uit om in de toekomst met jou samen te werken.

Meer dan 16000 native vertalers
Helpen onze klanten uit Amsterdam vooruit

 

Nina Turk

Vertaalster Engels

Anel Zhuaspayeva

Vertaalster Russisch

Paul Davoine

Vertaler Frans

Fynn Köhler

Vertaler Duits

Melanie Bremont

Vertaalster Frans

Jada Eliana Tuia

Vertaalster Engels

Isa Weiss

Vertaalster Duits

Tzu Yueh Chen

Vertaalster Chinees

Stefanie Weeber

Vertaalster Duits

Francois Morillon

Vertaler Frans

Kies je taal

Dit zijn de meest gekozen doeltalen

Engels
Frans
Duits
Spaans
Chinees
Italiaans
Arabisch
Russisch
Pools
Noors
Zweeds
Turks
Deens
Grieks
Japans
Portugees

Sneller en voordeliger voor Amsterdam vertalen met behoud van kwaliteit.

Fairlingo is het enige ISO gecertificeerde vertaalplatform ter wereld.

 

 

Klanten uit Amsterdam waarderen Fairlingo met een 9,4/10

Dankzij onze innovatieve werkwijze helpen we organisaties en particulieren in Amsterdam beter dan ooit tevoren met hun vertalingen. Via onze cloud start je snel en gemakkelijk een vertaling. In onze applicatie kun je live meekijken hoe de vertaler te werk gaat. We werken alleen met vertalers die hun doeltaal op native niveau beheersen. Hiernaast hebben we specialistische vertalers in dienst. Denk bijvoorbeeld aan beëdigde- of website vertalers. Deze taalexperts hebben diepgaande kennis in hun vakgebied. Bovendien hebben we dankzij onze transparante werkwijze we een uitstekende kwaliteitscontrole en feedbacksysteem. Als ISO gecertificeerd vertaalplatform voldoen onze diensten, service en processen aan de hoogste kwaliteitsnormen.Tevens zorgen we er altijd voor dat je vertaler door een corrector extra gereviseerd wordt. Een second opinion op de vertaalde tekst is immers een goede wijze om de kwaliteit te waarborgen. Nadat je vertaling afgerond is, heb je altijd recht op 30 dagen garantie. Indien je niet geheel met de vertaling tevreden bent, kun je hem kosteloos laten aanpassen.

98% Klanttevredenheid feedbackcompany