Beëdigde vertaling van diploma's, contracten, certificaten, VOG's, huwelijksaktes, testamenten huwelijksaktes

Heb je een beëdigde vertaling nodig van een officieel document? Via ons vertaalbureau schakel je snel, eenvoudig en voordelig een beëdigde vertaler in voor meer dan 15 doeltalen. In drie simpele stappen ontvang je een officiële vertaling met dezelfde rechtsgeldigheid als het originele document. Op basis van onze kwaliteitsgarantie ben je verzekerd van een uitstekende vertaling.
DSCF1358

Officiële documenten snel en rechtsgeldig vertaald

Welke bestanden kun je door ons laten vertalen?

Bij ons vertaalbureau start je waar en wanneer je wilt een vertaalopdracht. Upload hiervoor eenvoudig en snel de bestanden of url’s die je wilt laten vertalen. Diverse bestandsformaten zijn hierbij mogelijk. Het vertaalproces wordt na bevestiging direct in gang gezet. Je ontvangt de vertaling in hetzelfde bestandsformaat als het aangeleverde bestand.

File txt

.txt

.txt bestanden zijn documenten met platte tekstopmaak die geopend kunnen worden met standaard tekstverwerkers.
File po

.po

.po bestanden worden gebruikt door content management systemen om vertalingen te herkennen.
Icons8 csv 90

.csv / .xls

.csv en .xls bestanden kun je met behoud van dezelfde opmaak laten vertalen door Fairlingo. Ideaal voor het vertalen van bestanden die je weer snel wilt importeren.
File doc

.docx

.docx is de meest gebruikte document extensie door tekstverwerkers als Microsoft Word.
File xml

.xml

.xml exportbestanden vanuit WordPress kunnen direct worden geüpload naar ons systeem.
Verschillende Formaten nieuwe stijl

Wat is een beëdigde vertaling?

Een beëdigde vertaling is bedoeld voor officiële documenten. De vertaling wordt uitgevoerd, rechtsgeldig gemaakt en gewaarmerkt door een beëdigd vertaler. Dit is een vertaler die voor een specifieke doeltaal door de rechtbank is beëdigd. Hierdoor heeft hij of zij de autoriteit om officiële documenten in de doeltaal dezelfde rechtsgeldigheid te geven. De vertaler waarmerkt de vertaling door deze onlosmakelijk aan het origineel te bevestigen, te verklaren dat de vertaling correct en volledig is en deze verklaring te voorzien van een handtekening en stempel.

Wat kost een beëdigde vertaling?

Via ons vertaalplatform schakel je snel en voordelig een beëdigde vertaler in voor een rechtsgeldige juridische vertaling. Je betaalt hiervoor een vast tarief van € 79,- per pagina, exclusief btw en verzendkosten.

Officieel document laten vertalen

Wanneer de vertaling een officieel en rechtsgeldig document moet zijn heb je een vertaalbureau met beëdigde vertalers nodig. Dit kan bijvoorbeeld gaan om:

  • Certificaten
  • Bewijsstukken in rechtszaken
  • Getuigschriften
  • Testamenten
  • Vonnissen
  • Statuten
  • Diploma's
  • Trouwakten
  • Verklaring omtrent gedrag (VOG)
  • Contracten
  • Bankgaranties
  • Octrooien
  • Overeenkomsten
  • Dagvaardingen
  • Huwelijksaktes
  • Verklaringen erfrecht

Weet je niet zeker of je een beëdigde vertaling nodig hebt? Vraag het na bij de betreffende instantie, zodat je niet onnodig extra betaalt voor het beëdigd laten vertalen van jouw document.

Legalisatie

Voor sommige documenten is het nodig dat een rechtbank deze nog extra legaliseert. Dit maakt het vertaalproces langer en complexer. Meer dan 90 landen hebben zich daarom bij het legalisatieverdrag aangesloten. Dankzij dit verdrag is in de meeste gevallen een beknopte verklaring van de griffier van de rechtbank voldoende om het document geldig te maken. Deze verklaring wordt een apostille genoemd. Neem contact met ons op indien dit op jouw officiële document(en) van toepassing is.

Onze werkwijze

Een beëdigde vertaling kan uitsluitend worden uitgevoerd door een beëdigd vertaler. Bij Fairlingo gaat dit als volgt:

  1. Vraag via onze site een offerte aan. Je kunt hierbij het originele document inscannen of een foto van het document maken (let er hierbij wel op dat de tekst goed leesbaar is). De prijsopgave ontvang je binnen 30 seconden.
  2. Zodra de offerte is bevestigd en betaald, gaat een van onze beëdigde vertalers met de tekst aan de slag.
  3. Je ontvangt de beëdigde vertaling per aangetekende post, aangehecht aan het bestand dat je hebt geüpload (niet aan het origineel).

Let op: Indien de beëdigde vertaling voor het buitenland bestemd is, kan het zijn dat deze aan het originele document of aan een (door de notaris) gewaarmerkt afschrift aangehecht moet worden. Omdat wij een digitaal vertaalbureau zijn, is dit bij ons niet mogelijk. Controleer daarom altijd welke eisen aan de brontekst worden gesteld.

Voor welke doeltalen hebben we beëdigde vertalers beschikbaar?

Beëdigde vertalers vanuit de hele wereld hebben zich bij ons aangesloten. Hierdoor kunnen we 24/7 de juiste specialist voor je inschakelen. Je hebt keuze aan een groot aantal doeltalen:

Hoe Fairlingo werkt

Bij Fairlingo werken we met een eenvoudig proces om elke vertaling snel te leveren

  • Bx cloud upload
    1. Stap 1

    Upload jouw document

    Upload een bestand of URL om direct online een vrijblijvende offerte te laten opstellen. De volgende bestandsformaten zijn mogelijk: .docx, .txt, .xlsx, .csv, .po, .xliff of WordPress .xml.

  • Bx show alt
    2. Stap 2

    Volg het vertaalproces

    Na het bevestigen van de offerte wordt de vertaling gelijk gestart. Je kunt de vertaling live volgen vanuit je account. Uiteraard hebben alleen jij en de vertaler inzage in de tekst. 

  • Bx cloud download
    3. Stap 3

    Ontvang je vertaling

    De vertaling en factuur worden per e-mail verstuurd en zijn vanuit je account te downloaden. Heb je nog vragen over onze werkwijze en diensten? Raadpleeg de FAQ pagina of neem contact op.

Veelgestelde vragen aan Fairlingo

Wanneer de vertaalopdracht is afgerond, zal de vertaling verstuurd worden en upload de vertaler een track & trace code op jouw persoonlijke Fairlingo account. Met die code kan je jouw zending volgen.