Turks vertaalbureau met veel ervaring en expertise

Turks vertaalbureau

Turkse vertaling van topkwaliteit

Als Turks vertaalbureau hebben wij veel ervaring met het vertalen van uiteenlopende teksten van en naar het Turks. Wij werken uitsluitend met native speakers en zijn zowel ISO-9001 als ISO-17100 gecertificeerd. Hiermee voldoen we aan de hoogste kwaliteitsstandaarden binnen onze branche. Omdat het Turks de moedertaal is van onze Turkse vertalers kennen zij de unieke aspecten van de Turkse taal en cultuur. Jouw vertaling is hierdoor gegarandeerd van de hoogste kwaliteit.

Vertalen Turks

Onze unieke werkwijze

Via ons platform staan tientallen vakkundige Turkse vertalers tot je beschikking. Na het uploaden van jouw teksten ontvang je direct van ons een offerte. Door de opdracht te bevestigen koppelt ons platform automatisch een passende specialist aan jouw vertaling. Het vertaalproces begint hiermee meteen. Zodra de vertaling gereed is, voert een tweede vertaler een kwaliteitscontrole uit. Deze werkwijze maakt ons Turks vertaalbureau de beste keuze voor een snelle, professionele en voordelige Turkse vertaling.

Vertaling Turks

Nergens anders zo voordelig

Een professionele vertaling hoeft niet duur te zijn. Omdat ons Turks vertaalbureau grotendeels online werkt, kunnen we jou de laagste prijs bieden. Onze tarieven zijn transparant en starten bij € 0,04 per woord. Je betaalt niets extra voor een volledige revisieronde en ook hanteren wij geen minimumtarief. Wil je onze Turkse vertaaldienst eerst graag uitproberen? Zakelijke klanten kunnen een gratis proefvertaling aanvragen. Voor meer informatie of advies staan onze projectmanagers voor je klaar.

Welke bestanden kun je laten vertalen door Fairlingo?

Je ontvangt het vertaalde bestand altijd in hetzelfde geuploade bestandsformaat.

.XML

.xml exportbestanden vanuit WordPress kunnen direct worden geüpload naar ons systeem.

.DOCX

.docx is de meest gebruikte document extensie door tekstverwerkers als Microsoft Word.

.TXT

.txt bestanden zijn documenten met platte tekstopmaak die geopend kunnen worden met standaard tekstverwerkers.

.CSV/.XLS

.csv en .xls bestanden kun je met behoud van dezelfde opmaak laten vertalen door Fairlingo. Ideaal voor het vertalen van bestanden die je weer snel wilt importeren.

.PO

.po bestanden worden gebruikt door content management systemen om vertalingen te herkennen.

Stap 1

upload je document

Upload je Document

Stap 2

Volg live de vertaling

Stap 3

Ontvang je Vertaling

De ervaring van onze klanten:

98% van onze klanten beveelt Fairlingo aan

Veelgestelde vragen aan Fairlingo

De kosten voor een vertaling naar het Turks variëren afhankelijk van de tekstlengte, complexiteit en de gewenste kwaliteit. Bij Fairlingo ontvang je een standaardvertaling voor €0,05, €0,08 of €0,13 per woord. Een beëdigde vertaling kost €79 per pagina en voor een spoedvertalig betaal je een toeslag van 25% bovenop de normale prijs. Ontvang binnen 30 seconden een gratis offerte.
We vertalen reguliere en gespecialiseerde opdrachten met een snelheid van 1.250 woorden per dag. Post-edit vertalingen worden met 5.000 woorden per dag gereviseerd. Beëdigde vertalingen vergen doorgaans een dag voor elke twee pagina's. We bieden voor elk soort vertalig ook spoedvertalingen aan.
Ja, wij werken uitsluitend online. Je kan jouw tekst(en) gemakkelijk en eenvoudig aanleveren via ons offerteformulier. Binnen 30 seconden tot enkele minuten ontvang je van ons een vrijblijvende offerte, die je indien gewenst kan bevestigen. Van de voortgang wordt je automatisch op de hoogte gehouden van de mail. Ons platform is 24/7 bereikbaar.
Absoluut. Van maandag t/m vrijdag zijn wij bereikbaar tussen 08.30 uur en 17.00 uur. Je kan ons per mail bereiken (info@fairlingo.com) of telefonisch (053-2030046). Je kan ons ook buiten kantoortijden mailen, in dat geval ontvang je zo snel mogelijk een reactie van ons terug.
Bij Fairlingo kan je je bestand in meerdere formaten aanbieden. Als je een document wil uploaden, kan je je tekst aanleveren in .docx, (Word) .txt, .xlsx, .xls, .pptx, .csv, .po, .xliff, .html, .htm of WordPress .xml. Voor beëdigde vertaling geldt, dat je je tekst kan aanleveren in .docx, .pdf, .png, .jpg, .gif of .bmp. Voor overige formats kan je contact opnemen met info@fairlingo.com
Ja, wij verzorgen ook beëdigde vertalingen van en naar het Turks. Beëdigde vertalingen worden uitgevoerd door erkende vertalers en zijn voorzien van een officiële stempel en handtekening. Hierdoor zijn ze juridisch geldig voor officiële documenten zoals akten, contracten en notariële stukken die wettelijke erkenning vereisen.

Sneller en voordeliger naar het Turks vertalen met behoud van kwaliteit.

Fairlingo is het enige ISO gecertificeerde Turkse vertaalplatform ter wereld.