Na een uitgebreid selectieproces heeft de EU een MIT subsidie beschikbaar gesteld voor Fairlingo. Het slagingspercentage om in aanmerking te komen hiervoor is lager dan 5%. Dit onderschrijft het innovatieve karakter en de bijdrage van Fairlingo om taalbarrières voor Europese organisaties te slechten. Jasper Iskamp | Consultant Vindsubsidies
Naar aanleiding van een perfecte eerste proefvertaling kregen wij direct vertrouwen in Fairlingo. De volgende stap? De vertaling van een complete editie van Lonely Planet magazine Duitsland Sara van geloven | Lonely Planet magazine
Mijn eerste vertaling via Fairlingo verliep erg soepel. Sterker nog: de tekst op onze Engelse website is nu eigenlijk zelfs beter dan de Nederlandse versie. Ik ga in de toekomst zeker zaken blijven doen met dit bedrijf. Ron Korteknie | 123healthy BV
Prima vertaalbureau, Heb zowel met Engelse als Duitse vertalers goede ervaringen. Ze werken snel. Harry Kah | Xsasa Bruidsmode
Fairlingo biedt een erg handig systeem waarmee je snel teksten kunt laten vertalen voor een aangename prijs. Erg handig voor bedrijven die internationaal aan de weg willen timmeren. Marcel Langeweerd | WebwinkelKeur
De prijs-kwaliteitverhouding van de vertaling is uitstekend te noemen en we zullen als bedrijf in de toekomst nog vaak van de service gebruik willen maken. Coen Denkers | Pothelm
Voor onze internationale expansie van onze hangmat webwinkels hebben we meerdere keren met Fairlingo naar volle tevredenheid gewerkt. De vertalingen waren accuraat en werden snel geleverd. Marcel Landeweerd | HangmatGigant
Voor de uitbreiding van onze ICT-afdeling hadden wij een Engelse vertaling nodig van een arbeidscontract. De snelle offerte en de goede proefvertaling was voor ons de reden om voor Fairlingo te kiezen. Ruud Scholten | TS24
Al enkele opdrachten laten uitvoeren voor onze buitenlandse webshops. We zijn erg tevreden over de snelheid van oplevering. Ook is de prijs/kwaliteitverhouding zeer goed te noemen! Zeker aan te raden! Kemal Tas | Ledstores
Ik ben zeer tevreden over de vertalingen van Fairlingo en het gaat erg makkelijk. Voor mij niets anders meer. Frank van Drie | Lockmaster