Kwalitatief Engels vertaalbureau

Een Engelse vertaling door native speakers? Bij vertaalbureau Fairlingo start je al vanaf € 0,05 per woord een vertaling van of naar het Engels. Onze native vertalers houden rekening met alle taalnuances, waardoor jouw boodschap de doelgroep optimaal bereikt. Upload je teksten naar ons vertaalplatform en ontvang binnen 30 seconden een passende offerte.

Engels vertaalbureau

Engels vertaalbureau met Amerikaanse en Britse taalexperts

Wereldbol handen

Vertaalbureau Engels met native speakers

Wij zorgen ervoor dat onze Engelse vertalingen aan de hoogste kwaliteitsnormen voldoen. Zo zijn wij het enige online vertaalplatform met zowel een ISO-17100- als een ISO-9001-certificering. Dit betekent dat de kwaliteit van onze diensten en processen aan strenge normen voldoet. Daarnaast beheersen al onze Engelse vertalers het Engels op moedertaalniveau. Hierdoor zijn zij in staat om - naast grammaticale juistheid - ook culturele nuances en de juiste 'tone of voice' te gebruiken. Daarbij beschik je bij elke vertaling over een kwaliteitsgarantie op het geleverde werk. Op deze manier zorgen wij ervoor dat de vertaling altijd aan jouw verwachtingen voldoet.

Vertaalbureau Fairlingo Klantomgeving 1

Snelle & transparante werkwijze

Onze werkwijze is gebaseerd op de nieuwste technieken in de vertaalwereld. Je schakelt hierdoor bij ons al binnen 30 seconden een native Engelse vertaler in. Hij of zij werkt met een snelheid van 1.250 woorden per dag aan jouw vertaalopdracht. Ook in het weekend staan de vertalers van ons Engels vertaalbureau voor je klaar. Bovendien kun je live met hem of haar via je Fairlingo account meekijken. Nadat de opgeleverde tekst is gereviseerd door een tweede vertaler, is jouw Engelse vertaling klaar om te downloaden vanuit je account. Naast een overzicht van alle geleverde vertalingen vind je hier ook de bijbehorende facturen.

VBP Voordelig en transparant Voordelig en transparant

Voordelige Engelse vertalingen

Via ons platform verzorgen we Engelse vertalingen voor een scherp starttarief van € 0,05 per woord. Het gemiddelde Engelse vertaalbureau vraagt al snel € 0,09 per woord voor hetzelfde kwaliteitsniveau. Onze software is geoptimaliseerd om zoveel mogelijk tijds- en arbeidsintensieve taken te automatiseren. Door simpelweg jouw documenten naar ons platform te uploaden, ontvang je binnen 30 seconden een passende offerte. Na bevestiging koppelt het systeem jouw opdracht automatisch aan de meest geschikte vertaler. Dankzij dit unieke vertaalproces bieden we jou hoogstaande Engelse vertalingen voor de laagste prijs.

ISO-gecertificeerd vertaalbureau met native speakers Engels

Wereldwijd is voor ongeveer 380 miljoen mensen het Engels hun moedertaal. Daarnaast beheersen meer dan een miljard mensen het Engels op hoog niveau. Deze taal is dan ook een van de meest gekozen doeltalen bij Fairlingo. Wij bieden zowel Amerikaans als Brits Engelse vertalingen.

Maak kennis met onze toegewijde native vertalers Engels.

Dankzij onze digitale manier van werken hebben getalenteerde vertalers Engels van over de hele wereld zich bij ons aangesloten. We hebben zowel Britse als Amerikaanse native speakers tot onze beschikking. Door gebruik te maken van dit internationale talent levert Fairlingo consistent nauwkeurige en overtuigende Engelse vertalingen. We hebben ook een groot aantal gespecialiseerde vertalers in dienst. Dit zijn onder andere juridische vertalers, beëdigde vertalers en technische taalspecialisten voor handmatige vertalingen. Wij zorgen er altijd voor dat de juiste vertaler voor uw opdracht wordt geselecteerd.

Vertaalbureau Fairlingo Projectmanager 1

Amerikaanse en Britse taalexperts

De Engelse taal is niet overal ter wereld hetzelfde. Er zijn enkele verschillen in spelling en uitspraak tussen Amerikaans Engels en Brits Engels. Voordat je begint met vertalen, is het daarom belangrijk om rekening te houden met de verschillen tussen deze twee varianten. De keuze voor een van deze varianten hangt af van het doel dat je met je vertaling nastreeft. In de Europese Unie wordt vaak de voorkeur gegeven aan Brits Engels. Als een vertaling bedoeld is voor internationale zakelijke of commerciële doeleinden, wordt vaak Amerikaans Engels gebruikt. Richt je je tot een specifieke doelgroep die waarschijnlijk veel Brits Engels spreekt, dan is het raadzaam om de tekst in kwestie ook in deze variant te vertalen. Is je tekst meer gericht op lezers buiten het Verenigd Koninkrijk? Dan is de kans groot dat je je doelgroep eerder bereikt met Amerikaans Engels.

Wereldbol handen

Hoe Fairlingo werkt

Bij Fairlingo werken we met een eenvoudig proces om elke vertaling snel te leveren

  • Bx cloud upload
    1. Stap 1

    Upload jouw document

    Upload een bestand of URL om direct online een vrijblijvende offerte te laten opstellen. De volgende bestandsformaten zijn mogelijk: .docx, .txt, .xlsx, .csv, .po, .xliff of WordPress .xml.

  • Bx show alt
    2. Stap 2

    Volg het vertaalproces

    Na het bevestigen van de offerte wordt de vertaling gelijk gestart. Je kunt de vertaling live volgen vanuit je account. Uiteraard hebben alleen jij en de vertaler inzage in de tekst. 

  • Bx cloud download
    3. Stap 3

    Ontvang je vertaling

    De vertaling en factuur worden per e-mail verstuurd en zijn vanuit je account te downloaden. Heb je nog vragen over onze werkwijze en diensten? Raadpleeg de FAQ pagina of neem contact op.

Kies je doeltaal

Dit zijn de meest gekozen doeltalen

Beëdigd vertaler Turks

Onze Turkse beëdigde vertalers zijn allemaal native speaker en officieel door een Nederlandse rechtbank beëdigd voor de Turkse taal. Hierdoor beschikt jouw Turkse vertaling over dezelfde rechtsgeldigheid als het originele document.

Beëdigd vertaler Spaans

Wij voeren regelmatig beëdigde Spaanse vertalingen uit van uiteenlopende officiële documenten. Het verschil tussen een reguliere vertaling en een beëdigde vertaling is dat een beëdigde vertaling rechtsgeldig is. Deze vertalingen worden uitgevoerd door vertalers die door de rechtbank zijn beëdigd.

Beëdigd vertaler Russisch

Wanneer je een officieel document vanuit of naar het Russisch laat vertalen, is vaak een beëdigde vertaling vereist. Wij beschikken over een groot netwerk van beëdigde Russische vertalers die ervoor zorgen dat de vertaling rechtsgeldig is.

Beëdigd vertaler Roemeens

Fairlingo is het enige ISO gecertificeerde vertaalplatform dat beëdigde Roemeense vertalingen aanbiedt. Onze beëdigde vertalers zijn door een Nederlandse rechtbank beëdigd voor de Roemeense taal, waardoor de vertaling dezelfde rechtsgeldigheid heeft als het originele document.

Beëdigd vertaler Portugees

Wij vertalen regelmatig officiële documenten, zoals testamenten, diploma's, trouwakten en contracten, vanuit en naar het Portugees. Onze beëdigde vertalers Portugees geven de vertaling dezelfde rechtsgeldigheid als het originele document.

Beëdigd vertaler Italiaans

Onze native beëdigd Italiaanse vertaler zijn officieel door de Nederlandse rechtbank voor deze taal erkend. Ze hebben de bevoegdheid om de vertaling dezelfde juridische geldigheid als het origineel te geven.

Welke bestanden kun je door ons laten vertalen?

Bij ons vertaalbureau start je waar en wanneer je wilt een vertaalopdracht. Upload hiervoor eenvoudig en snel de bestanden of url’s die je wilt laten vertalen. Diverse bestandsformaten zijn hierbij mogelijk. Het vertaalproces wordt na bevestiging direct in gang gezet. Je ontvangt de vertaling in hetzelfde bestandsformaat als het aangeleverde bestand.

File txt

.txt

.txt bestanden zijn documenten met platte tekstopmaak die geopend kunnen worden met standaard tekstverwerkers.
File po

.po

.po bestanden worden gebruikt door content management systemen om vertalingen te herkennen.
Icons8 csv 90

.csv / .xls

.csv en .xls bestanden kun je met behoud van dezelfde opmaak laten vertalen door Fairlingo. Ideaal voor het vertalen van bestanden die je weer snel wilt importeren.
File doc

.docx

.docx is de meest gebruikte document extensie door tekstverwerkers als Microsoft Word.
File xml

.xml

.xml exportbestanden vanuit WordPress kunnen direct worden geüpload naar ons systeem.
Verschillende Formaten nieuwe stijl

Veelgestelde vragen aan Fairlingo

Ja, je kan bij ons uit twee opties kiezen: Engels Brits of Engels Amerikaans. Het verschil tussen deze twee vertaalvarianten zijn vooral spelling en woordenschat. Wil je je vertaling gebruiken in Europa? Kies dan voor de Engels Britse variant. Heb je je vertaling nodig buiten Europa? Kies dan voor de Engels Amerikaanse variant