De kwaliteit van de vertaling is goed! En tegen een scherp tarief!

Niel Heijligers | Campings.nl

Ook opzoek naar meer aandacht voor je vertaalopdracht?

De opdracht voor Campings.nl
Gelieve niet de verschillende stukjes code & SQL attributen direct vertalen. Het is essentieel dat deze in de teksten bewaard blijven.

Campings.nl is een uniek platform waarop vakantiegangers en campings met elkaar in verbinding komen. De consument kan via de website een vakantie bij meer dan 1200 verschillende campings verspreid over heel Europa boeken. Door het internationale karakter van campings.nl was het noodzakelijk om de content flink uit te breiden. Zodoende hebben we de website van Campings.nl naar meer dan 8 doeltalen vertaald. Bovendien is de backend direct meegenomen, zodat campingeigenaren hun account op de website in hun eigen taal kunnen gebruiken. Zo blijft de gebruiksvriendelijkheid van de website gewaarborgd. Even samengevat:

Onze aanpak

"De website vertalers die we inschakelen hebben diepgaande kennis in de ‘ins en outs’ van de digitale wereld."

Onze native vertalers zijn gespecialiseerd in het correct vertalen van website teksten. Logischerwijs herkennen ze de technische aspecten van online content. Zo blijven de technische aspecten van je teksten behouden. Je kan bijvoorbeeld denken aan tekst verwerkt met HTML, hyperlinks of SQL attributen. Nadat de vertaalopdrachten afgerond zijn, kun je ze direct voor het beoogde doel verwerken.

Onze werkwijze:
“We schakelen enkel vertalers in die de desbetreffende doeltaal op native niveau beheersen”

Een hoogstaande vertaling dient zowel grammaticaal correct als passend voor de cultuur en doelgroep te zijn. Om deze reden beheersen al onze vertalers de doeltaal op native niveau. Zodoende begrijpen ze als geen ander hoe culturele nuances meegenomen moeten worden, om de vertaling nog effectiever te maken.

Valeria Valeriano

vertaalster Italiaans
We matchen de juiste vertalers en revisors voor de klus

Catarina Nabais

Revisor Portugees

Alle afgeronde vertalingen in de app te vinden

Het vertaalproces hebben we met onze sterke applicatie sneller en overzichtelijker dan ooit gemaakt. In je account start je binnen enkele ogenblikken een vertaalopdracht. Ons systeem koppelt je opdracht automatisch aan de meest geschikte native vertaler. nadat de vertaling afgerond is, blijft deze in je account bewaard. Zo kan je hem altijd nog bekijken of downloaden. Indien je de vertaling zelf kwijt bent, blijft hij op deze wijze altijd voor je gearchiveerd.

Gemakkelijk in .xsl en .po bestandformaten aangeleverd

We zorgen er altijd voor dat de afgeronde vertaalopdrachten in het bestandsformaat van het origineel opgeleverd wordt. Zo kan je ze direct verwerken voor het beoogde doel, zonder nog extra aanpassingen door te hoeven voeren. Campings.nl heeft voornamelijk gebruik gemaakt van .xsl en .po bestanden. Zowel voor de front- als backend zijn er dus documenten aangeleverd. Onze vertalers hebben ervaring met deze bestandstypen en hebben ze hierin aan campings.nl aangeboden.

1250 woorden per opdracht per dag vertaald

Campings.nl had de doelstelling om haar website in alle grote Europese talen beschikbaar te hebben. Dankzij onze software wordt de meest geschikte native vertaler aan de opdracht gekoppeld. Bovendien zijn alle vertaalopdrachten met een snelheid van 1250 woorden per opdracht per dag vertaald. Zelfs in het weekend staan ze beschikbaar om onze klanten te helpen. De vertaalopdrachten naar de 8 geselecteerde doeltalen werden gemiddeld binnen 1 dag afgerond.

Ook jou helpen
we graag verder met
internationaal
succes