Vertaalster Spaans

Helena Spekreijse

Helena is een van onze native vertalers Nederlands Spaans. Als specialist in Spaanse vertalingen ontvang je bij ons vertaalbureau een professionele Spaanse vertaling voor het scherpste tarief. Op basis van haar uitgebreide werk- en vertaalervaring levert Helena nauwkeurigheid en kwaliteit.

Specialismen

Commerciële vertalingen, Technische vertalingen, Juridische vertalingen

B500x500 4

Native vertaler Nederlands Spaans met kennis van regionale variëteiten

Helena is als geen ander bekend met de unieke eigenschappen en regionale verschillen die een taal kan hebben. Ze komt oorspronkelijk uit Latijns-Amerika, waar veel unieke variëteiten van het Spaans te vinden zijn. Daarnaast heeft ze in Bolivia op Engelstalige universiteiten gestudeerd, waardoor ze ook deze taal op hoog niveau beheerst. Voor Fairlingo heeft Helena als vertaler Nederlands-Spaans al ruim 50.000 woorden vertaald. Ze werkt hierbij aan een breed scala aan verschillende teksten: van technisch inhoudelijke vertalingen tot webteksten, algemene voorwaarden, brochures en handleidingen. Zowel vertalingen bestemd voor Spanje als Latijns-Amerikaanse landen voert ze nauwkeurig en vakkundig uit.

Vakkundige Spaanse vertaling vanaf € 0,04 per woord

Helena is als vertaalster Spaans aangesloten bij Fairlingo. Ons platform is gebaseerd op kwaliteit, transparantie en gebruiksvriendelijkheid. Via drie simpele stappen laat je snel en eenvoudig een vertaling uitvoeren:

  1. Upload de bestanden die je wilt laten vertalen. Je ontvangt binnen 30 seconden een scherpe offerte. Onze tarieven starten al bij € 0,04 per woord, inclusief volledige revisie.
  2. Bevestig de offerte om de vertaalopdracht direct te starten. Het Fairlingo platform koppelt automatisch de meest geschikte vertaler Nederlands Spaans aan jouw opdracht.
  3. Zodra de vertaling is afgerond, voert een revisor een kwaliteitscontrole uit. Hierna ontvang je de definitieve vertaling in je mailbox. Ook kun je de vertaling downloaden in je Fairlingo account.

Als ISO-gecertificeerd Spaans vertaalbureau zorgen we ervoor dat jouw Spaanse vertaling aan alle verwachtingen voldoet. Elke vertaling is daarom inclusief onze kwaliteitsgarantie.

De Spaanse taal is een sleutel naar de wereld

Bij ons vertaalbureau zien we een duidelijke stijging in Nederlands-Spaanse en Spaans-Nederlandse vertaalopdrachten. Niet alleen het standaard Spaans is populair, maar ook de verschillende wereldwijde dialecten zijn in trek. Immers is Spaans met ruim 450 miljoen native speakers de op één na meest gesproken taal in de wereld. Nederlandse bedrijven en organisaties vertrouwen op kwalitatief hoogwaardige vertalingen om deze enorme groep optimaal te bereiken. Via ons online vertaalplatform schakelen zij de creatieve kracht van de wereldwijde vertaalcommunity in. Onze native Nederlands-Spaanse vertalers als Helena staan klaar om kwalitatieve vertalingen te leveren die daadwerkelijk bij je doelgroep resoneren. Als native speakers begrijpen ze lokale culturele nuances namelijk als geen ander. Door het juiste talent voor je in te schakelen, zorg je ervoor dat je jouw internationale doelen weet te bereiken.


Hoe Fairlingo werkt

Bij Fairlingo werken we met een eenvoudig proces om elke vertaling snel te leveren

  • Bx cloud upload
    1. Stap 1

    Upload jouw document

    Upload een bestand of URL om direct online een vrijblijvende offerte te laten opstellen. De volgende bestandsformaten zijn mogelijk: .docx, .txt, .xlsx, .csv, .po, .xliff of WordPress .xml.

  • Bx show alt
    2. Stap 2

    Volg het vertaalproces

    Na het bevestigen van de offerte wordt de vertaling gelijk gestart. Je kunt de vertaling live volgen vanuit je account. Uiteraard hebben alleen jij en de vertaler inzage in de tekst. 

  • Bx cloud download
    3. Stap 3

    Ontvang je vertaling

    De vertaling en factuur worden per e-mail verstuurd en zijn vanuit je account te downloaden. Heb je nog vragen over onze werkwijze en diensten? Raadpleeg de FAQ pagina of neem contact op.

Welke bestanden kun je door ons laten vertalen?

Bij ons vertaalbureau start je waar en wanneer je wilt een vertaalopdracht. Upload hiervoor eenvoudig en snel de bestanden of url’s die je wilt laten vertalen. Diverse bestandsformaten zijn hierbij mogelijk. Het vertaalproces wordt na bevestiging direct in gang gezet. Je ontvangt de vertaling in hetzelfde bestandsformaat als het aangeleverde bestand.

File txt

.txt

.txt bestanden zijn documenten met platte tekstopmaak die geopend kunnen worden met standaard tekstverwerkers.
File po

.po

.po bestanden worden gebruikt door content management systemen om vertalingen te herkennen.
Icons8 csv 90

.csv / .xls

.csv en .xls bestanden kun je met behoud van dezelfde opmaak laten vertalen door Fairlingo. Ideaal voor het vertalen van bestanden die je weer snel wilt importeren.
File doc

.docx

.docx is de meest gebruikte document extensie door tekstverwerkers als Microsoft Word.
File xml

.xml

.xml exportbestanden vanuit WordPress kunnen direct worden geüpload naar ons systeem.
Verschillende Formaten nieuwe stijl