Juridische vertaling door native experts

Voor een goede juridische vertaling heb je een gespecialiseerde vertaler nodig. Via Fairlingo heb je toegang tot ervaren vertalers met uitgebreide kennis van het vakgebied en juridisch jargon. Ze beheersen daarnaast de doeltaal op moedertaalniveau. Bij ons vertaalbureau start je 24/7 jouw vertaalopdracht. Vervolgens gaan een vertaler en revisor direct met je juridische vertaling aan de slag. Snel, voordelig en inclusief kwaliteitsgarantie.
DSCF1358

Jouw juridische vertaling snel, professioneel en nauwkeurig uitgevoerd

Hoe kunnen we helpen?

Dankzij ons uitgebreide aanbod van native speakers hebben we altijd een vertaalspecialist in jouw vakgebied.

Gespecialiseerd juridisch vertaalbureau

Er zijn verschillende soorten juridische vertalingen die je door ons kunt laten uitvoeren. Dankzij onze digitale werkwijze hebben we een groot netwerk aan juridische taalexperts met diverse expertises. Onze vertalers beheersen de doeltaal op native niveau en hebben kennis van de juridische terminologie die bij jouw document aansluit. We kunnen je onder andere helpen met het vertalen van:

Juridische vertaling of beëdigde vertaling?

Wanneer een juridische vertaling rechtsgeldig dient te zijn, moet het uitgevoerd worden door een beëdigde vertaler. Dit zijn specialisten die officieel door een Nederlandse rechtbank beëdigd zijn. Dit houdt in dat zij de autorisatie hebben om de rechtsgeldigheid van een document naar een andere taal over te zetten. Dit is bij officiële documenten namelijk niet automatisch het geval. De vertaling van jouw document heeft niet automatisch dezelfde rechtsgeldigheid als het origineel. Een beëdigde vertaling is vaak nodig voor officiële documenten zoals testamenten, diploma’s, huwelijksaktes en verklaringen erfrecht. Al onze beëdigde vertalers zijn officieel erkend en beschikken over een geldig Wbtv-nummer. Wij kunnen beëdigde vertalingen leveren voor onder andere de talen Engels, Duits, Frans, Italiaans, Arabisch, Roemeens, Spaans, Turks en Portugees.

Meer over beëdigde vertalingen

Hoe Fairlingo werkt

Bij Fairlingo werken we met een eenvoudig proces om elke vertaling snel te leveren

  • Bx cloud upload
    1. Stap 1

    Upload jouw document

    Upload een bestand of URL om direct online een vrijblijvende offerte te laten opstellen. De volgende bestandsformaten zijn mogelijk: .docx, .txt, .xlsx, .csv, .po, .xliff of WordPress .xml.

  • Bx show alt
    2. Stap 2

    Volg het vertaalproces

    Na het bevestigen van de offerte wordt de vertaling gelijk gestart. Je kunt de vertaling live volgen vanuit je account. Uiteraard hebben alleen jij en de vertaler inzage in de tekst. 

  • Bx cloud download
    3. Stap 3

    Ontvang je vertaling

    De vertaling en factuur worden per e-mail verstuurd en zijn vanuit je account te downloaden. Heb je nog vragen over onze werkwijze en diensten? Raadpleeg de FAQ pagina of neem contact op.

Kies jouw doeltaal

Dit zijn de meest gekozen doeltalen

Beëdigd vertaler Turks

Onze Turkse beëdigde vertalers zijn allemaal native speaker en officieel door een Nederlandse rechtbank beëdigd voor de Turkse taal. Hierdoor beschikt jouw Turkse vertaling over dezelfde rechtsgeldigheid als het originele document.

Beëdigd vertaler Spaans

Wij voeren regelmatig beëdigde Spaanse vertalingen uit van uiteenlopende officiële documenten. Het verschil tussen een reguliere vertaling en een beëdigde vertaling is dat een beëdigde vertaling rechtsgeldig is. Deze vertalingen worden uitgevoerd door vertalers die door de rechtbank zijn beëdigd.

Beëdigd vertaler Russisch

Wanneer je een officieel document vanuit of naar het Russisch laat vertalen, is vaak een beëdigde vertaling vereist. Wij beschikken over een groot netwerk van beëdigde Russische vertalers die ervoor zorgen dat de vertaling rechtsgeldig is.

Beëdigd vertaler Roemeens

Fairlingo is het enige ISO gecertificeerde vertaalplatform dat beëdigde Roemeense vertalingen aanbiedt. Onze beëdigde vertalers zijn door een Nederlandse rechtbank beëdigd voor de Roemeense taal, waardoor de vertaling dezelfde rechtsgeldigheid heeft als het originele document.

Beëdigd vertaler Portugees

Wij vertalen regelmatig officiële documenten, zoals testamenten, diploma's, trouwakten en contracten, vanuit en naar het Portugees. Onze beëdigde vertalers Portugees geven de vertaling dezelfde rechtsgeldigheid als het originele document.

Beëdigd vertaler Italiaans

Onze native beëdigd Italiaanse vertaler zijn officieel door de Nederlandse rechtbank voor deze taal erkend. Ze hebben de bevoegdheid om de vertaling dezelfde juridische geldigheid als het origineel te geven.

Veelgestelde vragen aan de Fairlingo

Daar zijn verschillende manieren voor. We accepteren .docx, .txt, .xlsx, .csv, .po, .xliff en WordPress .xml bestanden. Voor de vertaling van PDF documenten kun je contact opnemen en vragen naar de mogelijkheden.