Heel goed vertaalbureau. Ik heb zowel met Engelse als Duitse vertalers goede ervaringen. Ze werken snel en accuraat.

Harry Kah | Xsasa Bruidsmode

Ook op zoek naar meer aandacht voor je vertaalopdracht?

De opdracht voor Xsasa Bruidsmode

Een duitstalige webshop voor de doelgroep net over de grens

Via Fairlingo heeft Xsasa Bruidsmode haar website laten vertalen naar zowel het Engels als het Duits. De website dient als online showroom en afspraakplanner voor een fysiek bezoek in de winkel. Deze is gesitueerd in Groningen, wat betekent dat grote Duitse steden als Bremen en Emden zich op rijafstand bevinden. Een Duitse website geeft Xsasa de mogelijkheid om deze grote doelgroep net over de grens te bereiken. Samengevat: 

  • De website van Xsasa Bruidsmode is nu meertalig
  • Zowel het Engels als het Duits waren de doeltalen
  • De Duitse doelgroep over de grens wordt nu effectief bereikt

Onze aanpak

Ons systeem vindt automatisch de meest geschikte vertaler voor jouw opdracht

Op basis van de aangeleverde teksten van Xsasa Bruidsmode heeft ons systeem de best passende vertaler ingeschakeld. Ook de revisor werd automatisch via het platform aan de opdracht gekoppeld. Door deze unieke aanpak maken wij het gehele vertaalproces sneller en gemakkelijker.

Ontdek onze werkwijze

Onze vertalers

We werken uitsluitend met streng geselecteerde native speakers

Alle vertalers die bij ons zijn aangesloten beheersen de betreffende doeltaal op moedertaalniveau. Ze kennen hierdoor de culturele aspecten en regionale verschillen van de taal. Voor de vertalingen van Xsasa Bruidsmode zijn een vertaler Nederlands Duits en vertaler Nederlands Engels ingeschakeld, die gespecialiseerd zijn in het vertalen van websites.  Zij beschikken over de benodigde kennis en ervaring om teksten voor online gebruik te vertalen en houden rekening met eventuele SEO aspecten.

Moritz Zimmer

Vertaler Duits
We matchen de juiste vertaler en revisor voor jouw vertaling

Sonja Weichnand

Revisor Duits

Duitse en Engelse websiteDuitse en Engelse website

Xsasa Bruidsmode heeft met een meertalige website de mogelijkheid haar Duitse doelgroep over de grens bij Groningen effectief aan te spreken. Door groter te denken benut Xsasa zo nieuwe grensoverschrijdende groeikansen. Een sterke digitale aanwezigheid gecombineerd met een mooie fysieke winkel zijn de bouwstenen van Xsasa's succes.

Snel een vakkundige vertalingSnel en gemakkelijk een vakkundige vertaler inschakelen

Dankzij onze efficiënte digitale werkwijze kun jij snel schakelen. Een offerte ontvangen en een vertaling starten doe je via ons vertaalplatform binnen 30 seconden. De prijs is aanzienlijk lager dan die van traditionele vertaalbureaus, omdat Fairlingo veel routinetaken heeft geautomatiseerd. Eenmaal de opdracht gestart, zorgt ons systeem ervoor dat de juiste vertaler en corrector ermee aan de slag gaan. Je vindt de afgeronde vertaling in je Fairlingo account, zodra de opdracht is opgeleverd. Voor vragen of advies staat er altijd een projectmanager voor je klaar.

Oplevering van de vertalingOplevering van de vertalingen

Xsasa Bruidsmode heeft via Fairlingo meerdere teksten laten vertalen. Deze vertaalopdrachten zijn voornamelijk in .docx bestanden aangeleverd. Onze vertalers hebben ervoor gezorgd dat de vertalingen ook weer in dit bestandsformaat werden aangeleverd, zodat de teksten makkelijk verwerkt konden worden. Via haar account heeft de bruidsmodezaak bovendien altijd toegang tot alle afgeronde en lopende vertaalopdrachten.

Ontdek ook het gemak, de snelheid en kwaliteit van Fairlingo