Je webshop vertalen via Fairlingo: eenvoudig, professioneel en snel

Webshop vertaling

Webshop vakkundig vertalen

Bij Fairlingo zorgen we er op verschillende manieren voor dat jouw webshop correct, vakkundig en doeltreffend wordt vertaald. Onze processen en diensten zijn ISO gecertificeerd. Bovendien werken we alleen met native sprekende webshop vertalers en wordt elke vertaling door een ervaren revisor gecontroleerd. Doordat we werken met een vertaalgeheugen wordt de consistentie van je vertaling gewaarborgd en voorkom je dubbele kosten. Wanneer jouw webshop bedrijfsspecifieke terminologie bevat, kan dit bovendien worden vastgelegd in een terminologielijst.

Webshop vertalen

Onze werkwijze

Op basis van onze online werkwijze laat je jouw webshop vertalen in drie eenvoudige stappen. Upload je teksten of url's naar ons platform en ontvang binnen 30 seconden een op maat gemaakte offerte. Na het accepteren van dit voorstel koppelt onze software je opdracht aan de meest geschikte webshop vertaler. Via je account heb je de mogelijkheid om de voortgang van de vertaling te volgen. Je ontvangt de vertaling in het bestandsformaat dat je hebt aangeleverd, zodat de teksten weer gemakkelijk zijn in te laden in je webshop. Bovendien ben je verzekerd van een kwaliteitsgarantie op het geleverde werk.

Webshop vertalen

Nergens voordeliger

Dankzij ons innovatieve vertaalplatform kunnen we onze vertaaldiensten voordeliger aanbieden, zonder de kwaliteit te moeten verlagen. Al vanaf € 0,04 per woord start je bij ons een webshop vertaling. Daarnaast hebben we een brede groep van taalexperts in dienst, ieder met hun eigen specialisme. Bovendien hanteren we geen minimumtarief voor je opdrachten. Voor zowel kleine als grote vertalingen kun je daarom bij ons terecht. Ben je benieuwd naar de kwaliteit van onze webshop vertalingen? Vraag gratis en vrijblijvend een proefvertaling aan voor het vertalen van jouw webshop.

Webshop vertalen woordenteller

Webshop woorden tellen

Via onze website woordenteller bereken je direct hoeveel woorden je webshop precies bevat. Zo weet je gelijk hoeveel het vertalen van je webshop of het vertalen van je website uiteindelijk gaat kosten. Bovendien ondersteunen we de meest gangbare bestandsformaten voor je vertaaloplossing. Zo kan je bij ons .docx, txt, xlsx, .csv, .po, .xliff of WordPress .xml bestanden met URL’s laten vertalen. Upload je bestanden naar ons platform, waarna ons systeem automatisch een passende offerte voor je opmaakt. Bij oplevering kun je je vertalingen in hetzelfde bestandsformaat downloaden. Zo kun je de vertaalde teksten snel en gemakkelijk in je webshop verwerken. 
Webshop vertalen WordPress

Complete webshop vertalen

Voor de SEO-strategie van je webshop is het logischerwijs belangrijk om op de juiste zoekwoorden vindbaar te zijn. De categoriepagina’s van een webshop lenen zich hier uitstekend voor. Door de resources van bijvoorbeeld SEOMoz te gebruiken, kun je ervoor zorgen dat je pagina aan een deel van de eisen voldoet om te ranken in Google. Deze geoptimaliseerde pagina’s gebruik je misschien wel als specifieke landingspagina’s voor je Google Adwords campagne. Deze optimalisatie wil je niet verliezen bij het laten vertalen van je webshop, zie ook ons gastblog bij WebwinkelKeur over het vertalen van webshops.
Webshop vertalen Magento

Magento webshop vertalen

Magento is het grootste e-commerce platform, met 26% marktaandeel in 2014. Een webshop vertalen in Magento kan op verschillende manieren. Één van de meest gebruikte functionaliteiten is de inline translation tool. Met deze tool kun je gemakkelijk aan de voorkant van de webshop alle vertalingen doorvoeren. Bij het realiseren van een webshop in het buitenland is de vindbaarheid en conversie van primair belang. Onze native vertalers weten welke toon moet worden gevoerd om jouw doelgroep van een aankoop te overtuigen.
Webshop vertaling

“84% meer verkoopkans door productinformatie in eigen taal.”

“84% van alle internationale consumenten geeft aan dat de kans groter is dat ze een product kopen op een website als de productinformatie ook beschikbaar is in hun eigen taal.”
 
 - Emerce 2016

Ontmoet onze native vertalers
gespecialiseerd in webshop vertalingen

 

Image placeholder
Giovanni Piesco
Vertaler Italiaans
Image placeholder
Nina Turk
Vertaalster Engels
Image placeholder
Paul Davoine
Vertaler Frans
Image placeholder
Irene Paulmer-Boutista
Vertaalster Spaans

Welke bestanden kun je laten vertalen door Fairlingo?

Je ontvangt het vertaalde bestand altijd in hetzelfde geuploade bestandsformaat.

.XML

.xml exportbestanden vanuit WordPress kunnen direct worden geüpload naar ons systeem.

.DOCX

.docx is de meest gebruikte document extensie door tekstverwerkers als Microsoft Word.

.TXT

.txt bestanden zijn documenten met platte tekstopmaak die geopend kunnen worden met standaard tekstverwerkers.

.CSV/.XLS

.csv en .xls bestanden kun je met behoud van dezelfde opmaak laten vertalen door Fairlingo. Ideaal voor het vertalen van bestanden die je weer snel wilt importeren.

.PO

.po bestanden worden gebruikt door content management systemen om vertalingen te herkennen.

Stap 1

upload je document

Upload je Document

Stap 2

Volg live de vertaling

Stap 3

Ontvang je Vertaling

Kies je taal

Dit zijn de meest gekozen doeltalen

Engels
Frans
Duits
Spaans
Chinees
Italiaans
Arabisch
Russisch
Pools
Noors
Zweeds
Turks
Deens
Grieks
Japans
Portugees

De ervaring van onze klanten:

98% van onze klanten beveelt Fairlingo aan

Sneller en voordeliger je webshop vertaald met garantie van kwaliteit

Fairlingo is het enige ISO gecertificeerde vertaalplatform ter wereld voor webshop vertalingen