Professionelle Webshop-Übersetzung

Eine gute Übersetzung ist oft der Schlüssel zum Erfolg bei der Umsetzung Ihrer internationalen E-Commerce-Ambitionen. Wir realisieren den Schritt zu einem mehrsprachigen Webshop mit hervorragender Conversion-Rate im Handumdrehen. Sie können sofort ein Live-Angebot auf der Grundlage Ihrer Domain, URLs oder Webshop-Texte anfordern. Unsere muttersprachlichen Übersetzerinnen und Übersetzer verfügen über langjährige Erfahrung in der Erstellung hochwertiger Produkttexte und Zusatzinformationen.

Hero webshop vertaling

Ihren Webshop übersetzen lassen bei Fairlingo: einfach, professionell und schnell

VBP 001 Gecertificeerd en garantie Gecertificeerd en garantie v2

Webshop professionell übersetzen lassen

Bei Fairlingo kümmern wir uns auf verschiedene Weise um Ihren Webshop: korrekt, professionell und effektiv. Unsere Prozesse und Dienstleistungen sind ISO-zertifiziert. Außerdem arbeiten wir nur mit muttersprachlichen Webshop-Übersetzern zusammen und jede Übersetzung wird von einem erfahrenen Lektor überprüft. Da wir mit einem Translation Memory arbeiten, ist die Konsistenz Ihrer Übersetzung garantiert und Sie vermeiden doppelte Kosten. Wenn Ihr Webshop firmenspezifische Terminologie enthält, kann diese ebenfalls in einer Terminologieliste erfasst werden.

VBP Simpel en snel Simpel en snel

Unsere Arbeitsweise

Dank unserer Arbeitsweise können Sie Ihre Webshop-Texte schnell und einfach übersetzen lassen. In 3 einfachen Schritten erstellen Sie Ihren Übersetzungsauftrag. Laden Sie Ihre Texte in unsere Cloud und erhalten Sie innerhalb von 30 Sekunden ein individuelles Angebot. Nach Bestätigung unseres Angebots koppelt unsere Software Ihren Auftrag an den am besten geeigneten Übersetzer. Anschließend haben sie die Möglichkeit, den Fortschritt Ihrer Übersetzung in Echtzeit zu verfolgen. Sobald ein Auftrag fertiggestellt ist, wird die Übersetzung immer im Dateiformat der Quelldatei zur Verfügung gestellt. Dies erspart Ihnen Arbeit, da eine etwaige Konvertierung dieser Texte nicht mehr erforderlich ist. Darüber hinaus haben Sie immer eine Qualitätsgarantie auf die gelieferten Übersetzungen.

VBP Voordelig en transparant Voordelig en transparant

Das macht uns günstiger als andere Übersetzungsbüros

Dank unserer leistungsstarken Anwendung können wir unsere Übersetzungsdienstleistungen günstiger anbieten, ohne Abstriche bei der Qualität machen zu müssen. Ab 0,04 € pro Wort starten Sie bei uns eine Webshop-Übersetzung. Darüber hinaus arbeiten wir mit einem breiten Spektrum an Sprachexperten mit jeweils eigenen fachlichen Schwerpunkten. Ferner gelten für Ihre Aufträge keine Mindesttarife. Sie sind sowohl mit kleinen als auch großen Übersetzungsprojekten bei uns richtig. Wir arbeiten darüber hinaus mit einem einzigartigen Bezahlsystem, wodurch die Buchhaltung effizient bleibt.

Dateien, die wir verwenden können

Übersetzen Sie zu Ihren Konditionen! Laden Sie einfach Dateien oder URLs hoch, und wir erledigen den Rest. Jedes Format, jederzeit

File txt

.txt Dateien

.txt-Dateien sind Dokumente im reinen Textformat, die mit Standard-Texteditoren geöffnet werden können.
File po

.po Dateien

.po-Dateien werden von Content-Management-Systemen verwendet, um Übersetzungen zu erkennen.
Icons8 csv 90

.csv Dateien

.csv- und .xls-Dateien können von Fairlingo unter Beibehaltung der gleichen Formatierung übersetzt werden. Ideal für die Übersetzung von Dateien, die Sie schnell wieder importieren möchten.
File doc

.docx Dateien

File xml

.xml Dateien

.xml-Exportdateien von WordPress können direkt in unser System hochgeladen werden.
Verschillende Formaten nieuwe stijl

Erhalten Sie in 30 Sekunden ein Angebot

Fairlingo ist die schnellste und zuverlässigste Übersetzungsplattform. Erhalten Sie in 30 Sekunden ein Angebot und starten Sie Ihr Übersetzungsprojekt noch heute!

Wie Fairlingo funktioniert

So machen wir Ihr Übersetzungsprojekt zum Erfolg. Sie haben jederzeit die volle Kontrolle.

  • Bx cloud upload
    1. Laden Sie Ihr Dokument hoch

    Laden Sie Ihre Quelldatei hoch und Sie erhalten sofort ein Online-Angebot.

  • Bx show alt
    2. Verfolgen Sie die Übersetzung live

    Die Übersetzung beginnt sofort nach Zahlungseingang.

  • Bx cloud download
    3. Erhalten Sie Ihre Übersetzung

    Sie erhalten die übersetzte Datei im Format Ihrer Ausgangsdatei.

Vollständige Übersetzung Ihres Webshops

Für die SEO-Strategie Ihres Webshops ist es selbstverständlich wichtig, mit den richtigen Suchbegriffen auffindbar zu sein. Die Kategorieseiten eines Webshops eignen sich hierfür ideal. Durch die Nutzung der Ressourcen von beispielsweise SEOMoz können Sie sicherstellen, dass Ihre Seite einen Teil der für das Google-Ranking erforderlichen Voraussetzungen erfüllt. Diese optimierten Seiten verwenden Sie möglicherweise als besondere Startseite für Ihre Google-Adwords-Kampagne. Diese Optimierung möchten Sie beim Verlassen der Seite beibehalten, siehe hierzu auch unseren Gastblog bei WebwinkelKeur über die Übersetzung von Webshops.

Webshop Geel 1

Magento Webshop übersetzen lassen

Als größte E-Commerce-Plattform hatte Magento im Jahr 2014 einen Marktanteil von 26 %. Die Übersetzung eines Magento-Webshops lässt sich auf unterschiedliche Weise realisieren. Eine der am häufigsten verwendeten Funktionen ist das Inline Translation Tool. Mit diesem Tool lassen sich alle Übersetzungen bequem auf der Webshop-Oberfläche realisieren. Bei der Realisierung eines Webshops im Ausland sind die Auffindbarkeit und Konversion von primärer Bedeutung. Unsere muttersprachlichen Übersetzer wissen, welchen Ton sie anschlagen müssen, um Ihre Zielgruppe vom Kauf zu überzeugen.

1280px Magento svg 300x83

Verkaufschancen erhöhen

84 % größere Verkaufschance durch Produktinformationen in eigener Sprache.

84 % aller internationalen Verbraucher geben an, dass sie ein Produkt mit größerer Wahrscheinlichkeit dann kaufen, wenn die Produktinformation auch in ihrer eigenen Sprache verfügbar ist.

- Emerce 2016

84 Conversie I Pad 1

Häufig gestellte Fragen

Unsere Übersetzer sind allesamt qualifizierte Freiberufler, die die jeweilige Zielsprache als Muttersprache beherrschen. Dank unserer Online-Arbeitsmethode können Übersetzer aus der ganzen Welt bei uns einsteigen. Bei Fairlingo haben Sie immer Zugriff auf den am besten geeigneten muttersprachlichen Übersetzungsexperten für Ihren spezifischen Auftrag, welches sich auch auf die Webshop-Übersetzungen bezieht.