Het enige ISO gecertificeerde vertaalplatform ter wereld

Bij het communiceren in meerdere talen is het essentieel dat je direct een goede indruk maakt. Bovendien kan een slechte vertaling leiden tot miscommunicatie met alle gevolgen van dien. De kwaliteit van je vertaling moet daarom van het hoogste niveau zijn. Als enige vertaalplatform ter wereld is Fairlingo ISO-gecertificeerd. Dit betekent dat je bij ons niet voor verrassingen komt te staan en gegarandeerd bent van een vertaling van topkwaliteit.

Ons kwaliteitsbeleid is continu in ontwikkeling en wordt doorgevoerd in alle onderdelen van onze organisatie. Hiermee zorgen we ervoor dat we zo goed mogelijk voldoen aan de verwachtingen, wensen en behoeften van onze klanten en vertalers. Nu en in de toekomst.

ISO-9001 & ISO-17100 gecertificeerd vertaalbureau

Fairlingo is een ISO-9001 gecertificeerd vertaalbureau. Onze vertalingen op specialistisch niveau zijn bovendien ISO-17100 gecertificeerd. De ISO-9001 norm heeft betrekking op procedures die continu de klanttevredenheid verhogen. Er dient hiervoor een kwaliteitsbeleid ontwikkeld te zijn dat wordt nageleefd in de praktijk. De ISO-17100 norm stelt strenge eisen aan onder andere de kwalificaties van de vertalers. De vertalers dienen onder andere over minimaal 5 jaar vertaalervaring te beschikken of een diploma behaald te hebben aan een erkende vertaalopleiding. Daarnaast moet elke tekst worden gereviseerd.

Op basis van jouw specifieke wensen, eisen en type vertaalopdracht kies je uit onze drie vertaalniveaus. Al onze vertaalopdrachten worden uitgevoerd door native speaker vertalers op basis van onze ISO-9001 certificering. Onze vertalingen op specialistisch niveau voldoen daarbij aan de ISO-17100 norm. Elke vertaling wordt bovendien standaard gereviseerd en is inclusief een garantie van 30 dagen. Je bent hierdoor altijd verzekerd van een uitstekende kwaliteit. 

Bekijk deze pagina voor meer informatie over onze verschillende vertaalniveaus of neem contact met ons op voor vragen of advies.

16.384 vertalers (native speakers) en de beste 20% vertaalt 

Welke bestanden kun je laten vertalen door Fairlingo?

Je ontvangt het vertaalde bestand altijd in hetzelfde geuploade bestandsformaat.

.XML

.xml exportbestanden vanuit WordPress kunnen direct worden geüpload naar ons systeem.

.DOCX

.docx is de meest gebruikte document extensie door tekstverwerkers als Microsoft Word.

.TXT

.txt bestanden zijn documenten met platte tekstopmaak die geopend kunnen worden met standaard tekstverwerkers.

.CSV/.XLS

.csv en .xls bestanden kun je met behoud van dezelfde opmaak laten vertalen door Fairlingo. Ideaal voor het vertalen van bestanden die je weer snel wilt importeren.

.PO

.po bestanden worden gebruikt door content management systemen om vertalingen te herkennen.

De eerste stap is een snelle online offerte 

Stap 1

Upload je Document

Stap 2

Volg live de vertaling

Stap 3

Ontvang je Vertaling

Kies je taal

Dit zijn de meest gekozen doeltalen

Engels
Frans
Duits
Spaans
Chinees
Italiaans
Arabisch
Russisch
Pools
Noors
Zweeds
Turks
Deens
Grieks
Japans
Portugees

Klanten waarderen Fairlingo met een 9,2

98% van onze klanten beveelt Fairlingo aan

Onze kennis als gecertificeerd vertaalbureau hebben wij vertaald naar dit vertaalplatform.