Card image

Lonely Planet magazine | Sara van Geloven

Naar aanleiding van een perfecte eerste proefvertaling kregen wij direct vertrouwen in Fairlingo. De volgende stap? De vertaling van een complete editie van Lonely Planet magazine Duitsland.

Card image

Rijksoverheid | Koen Duivenvoorde

Fairlingo heeft voor ons een vertaalopdracht uitgevoerd voor een scherpe prijs en met een prima kwaliteit. Omdat het ging om het vertalen van correspondentie naar zestien verschillende talen, was het voor ons een groot voordeel dat Fairlingo voor al deze talen expertise in huis heeft.

Card image

123healthy BV | Ron Korteknie

Mijn eerste vertaling via Fairlingo verliep erg soepel. Ik heb onze Nederlandse website naar een Engelse versie laten vertalen. De vertaling naar het Engels is nu eigenlijk zelfs beter dan de Nederlandse versie. Ik ga in de toekomst zeker zaken blijven doen met dit bedrijf.

Card image

Xsasa Bruidsmode | Harry Kah

Prima vertaalbureau, Heb zowel met Engelse als Duitse vertalers goede ervaringen. Ze werken snel.

Card image

Consultant Vindsubsidies | Jasper Iskamp

Na een uitgebreid selectieproces heeft de EU een MIT subsidie beschikbaar gesteld voor Fairlingo. Het slagingspercentage om in aanmerking te komen hiervoor is lager dan 5%. Dit onderschrijft het innovatieve karakter en de bijdrage van Fairlingo om taalbarrières voor Europese organisaties te slechten.

Card image

WebwinkelKeur | Marcel Langeweerd

Fairlingo biedt een erg handig systeem waarmee je snel teksten kunt laten vertalen voor een aangename prijs. Erg handig voor bedrijven die internationaal aan de weg willen timmeren.

Card image

Magdeveloper | Pieter van den Bosch

Fairlingo weet adequaat vertalingen in een korte tijd op te leveren. Wij zijn verrast door dit nieuwe concept! We kunnen Fairlingo zeker aan bevelen voor (online) vertalingen!

Card image

Vermietungsservice Winterberg | Gijs Meerdink

Bedankt voor de snelle vertaling. Alles is naar wens verlopen. Er volgen zeker meer vertalingen komende weken.

Card image

HangmatGigant | Marcel Landeweerd

Voor onze internationale expansie van onze hangmat webwinkels hebben we meerdere keren met Fairlingo naar volle tevredenheid gewerkt. De vertalingen waren accuraat en werden snel geleverd.

Card image

GoalGorilla | Mieszko Czyzyk

Voor de pitch en juridische overeenkomst van ons nieuw product ‘Open Social’ hadden we snel een aantal vertalingen nodig. Fairlingo geeft je veruit de beste prijs/kwaliteit in de markt. Aanrader!

pagina 1 | 2