Campercontact Loes de Leede ”Fairlingo maakt ons leven als marketeer van een app met gebruikers uit heel Europa een stuk gemakkelijker! Onze content wordt vaak al binnen 1 à 2 dagen vertaald. Dankzij de standaard woordenlijst blijft de stijl ook consistent.”
EFKA Derian Reekers “Fairlingo is een betrouwbaar vertaalbureau met een goede prijs/kwaliteitverhouding. Het team is professioneel, vriendelijk en ze leveren altijd op tijd.”
Almhof Andrea Gottmer “Via vertaalbureau Fairlingo hebben we een vertaalopdracht uit laten voeren, zodat ons Duitse hoofdkantoor de resultaten van ons Nederlandse consumentenonderzoek kon helpen analyseren. Alles is snel en naar wens opgeleverd!”
Lonely Planet magazine Sara van Geloven “Naar aanleiding van een perfecte eerste proefvertaling kregen wij direct vertrouwen in Fairlingo. De volgende stap? De vertaling van een complete editie van Lonely Planet magazine Duitsland.”
The Good Roll Sander de Klerk “We zijn zeer tevreden over het geleverde werk! De vertalingen waren heel goed en het platform werkt fijn en snel. Als innovatief vertaalbureau past Fairlingo echt bij ons merk.”
Drone Class Sem van Geffen “Fairlingo zorgt voor een snelle, prettige intake. We merken dat de vertalers goed research doen naar technische termen die in onze branche gebruikt worden en dit zo nauwkeurig mogelijk proberen te vertalen. Fairlingo houdt zich ook netjes aan de afgesproken deadlines.”
Rijksoverheid Koen Duivenvoorde “Fairlingo heeft voor ons een vertaalopdracht uitgevoerd voor een scherpe prijs en met een prima kwaliteit. Omdat het ging om het vertalen van correspondentie naar zestien verschillende talen, was het voor ons een groot voordeel dat Fairlingo voor al deze talen expertise in huis heeft.”
Daxxa personeelsdiensten Birgit Hendrickx “Wij zijn blij met de snelle en professionele service van Fairlingo. Alle vertalingen worden zeer snel in behandeling genomen wat in onze (uitzend)branche fijn werken is, gezien de gezonde hectiek!”
Pentas Marthijn Koorn “De wijze waarop Fairlingo werkt past erg goed bij deze tijd. Het gemak en de snelheid waarmee opdrachten voor vertalingen worden verwerkt zijn uitzonderlijk en ongeëvenaard.”
Longfonds Accelerate “Na een succesvolle eerste vertaalopdracht heeft het Longfonds Fairlingo ingeschakeld voor meerdere vertaalopdrachten. Inmiddels is ons vertaalbureau voor het Longfonds een vertrouwde samenwerkingspartner op het gebied van vertalingen.”