Daarom kozen 15.659
andere vertalers voor Fairlingo

 

Flexibiliteit

Bij Fairlingo ontvang je gemakkelijk Noorse vertaalopdrachten in je mailbox. Hierbij heb je zelf de mogelijkheid om ze te accepteren of af te wijzen. Zo bepaal je zelf hoeveel je werkt. Bouw op je eigen tempo aan je vertaalcarrière. 

Samen vertalen

Dankzij ons unieke platform komen Noorse vertalers vanuit de hele wereld bij elkaar. Dit geeft je de kans om van je collega’s te leren. De vertalers en revisors werken samen in de cloud aan de vertaling. Met Fairlingo investeer je dus blijvend in je kennis en vaardigheden.

Slimme techniek

Fairlingo is gebouwd op de nieuwste technieken en methoden in de vertaalbusiness. Via onze software en algoritme koppelen we wereldwijd de juiste vertaler aan een passende klant. Zo heb jij straks de kans om vanuit de hele wereld vertaalopdrachten te ontvangen.

Fairlingo is er voor beginnende en ervaren vertalers.

Wat we je bieden

Bij Fairlingo krijgen zowel beginnende als ervaren vertalers de kans om te vertalen. Hoeveel je verdient hangt af van het vertaalniveau en jouw ervaring.
Je wordt uitbetaald via PayPal.
€0.015
per woord exclusief BTW
Vacature vertaler Noors
25 points

Vertaler Noors: post-editing

per gereviseerd woord: €0,015

Bij onze post-edit opdrachten wordt de vertaling eerst uitgevoerd door een vertaalmachine. Als vertaler hoef jij de vertaling alleen te reviseren. Per gereviseerd woord ontvang je € 0,015. Je wordt uitbetaald via PayPal.

€0.03
per woord exclusief BTW
Vacature vertalen Noors
35 points

Vertaler Noors: regulier

per vertaald woord: €0,03
per gereviseerd woord: €0,005

Je bent een (beginnend) vertaler en bent opgegroeid met Noors als moedertaal. Je verdient € 0,03 per vertaald woord en € 0,005 per gereviseerd woord. Je wordt uitbetaald via PayPal.

€0.06
per woord exclusief BTW
Werken als vertaler Noors
55 points

Vertaler Noors: gespecialiseerd

per vertaald woord: €0,06
per gereviseerd woord: €0,006

Met aantoonbare professionele vertaalervaring kun je als vertaler Noors starten op dit niveau. Je verdient € 0,06 per vertaald woord en € 0,006 per gereviseerd woord. Je wordt uitbetaald via PayPal.

Aan de slag als vertaler Noors
Zo simpel werkt het

 

 

Begin vandaag

Schrijf je vandaag nog eenvoudig in als vertaler Noors en accepteer opdrachten op je eigen tempo. Indien je aantoonbare ervaring hebt in het vertalen kan je op een hoger niveau starten. Jij hebt de controle in handen.

Vertaal van of naar het Noors

Kies zelf de opdracht die bij je past en begin met het vertaalwerk. Dankzij ons platform bepaal je zelf je werktijden en werkdruk. Daarnaast hebben we duidelijke afspraken over het betalen.

Groei en ontwikkel jezelf

Bij Fairlingo krijg je de kans om je vertaalskills continu te blijven ontwikkelen. Werk aan uitdagende vertaalopdrachten en ontvang feedback van een revisor. Groei mee met onze wereldwijde vertaalcommunity.

Fairlingo werk samen met 15.659 vertalers.

Fairlingo is ontwikkeld door professionals die ook vertalen.

Omdat het vertaalproces
simpeler en voordeliger
kan zonder kwaliteit
te verliezen.

 

 

Fairlingo is gewaardeerd door klanten die houden van vertalen.

Klanten waarvoor je gaat werken
waarderen Fairlingo met een 9,4/10

98% van onze klanten beveelt Fairlingo aan

Wat je toekomstige collega’s zeggen

echo $url ? '' : '' ;

Vera Nijkamp | Community manager

‘Fairlingo is een uniek platform met een fantastische community. Daar zet ik me graag voor in!'

Als community manager helpt Vera klanten en vertalers bij vragen. Daarnaast verzorgt zij de werving en selectie van vertalers en helpt bij het optimaliseren van het platform voor de vertalers.
echo $url ? '' : '' ;

Wouter Wessendorp | Developer

‘We hebben Fairlingo gebouwd door gebruik te maken van de nieuwste ontwikkelingen in software’

Wouter is onze developer en heeft zich bewezen als een ware expert op het gebied van code en slimme oplossingen bedenken samen met de betrokkenen. Dankzij zijn input hebben we onze code en geavanceerde algoritmen op een succesvolle manier ontwikkeld.
echo $url ? '' : '' ;

Karin Olde Keizer | Inhouse revisor

‘Er bestaat geen vertaling die onder alle omstandigheden juist is. Het is de kunst de woorden te kiezen die in de gegeven situatie doel treffen!'

Als inhouse revisor controleert Karin onze vertalingen en zorgt ze ervoor dat deze van de beste kwaliteit zijn. Op basis van haar talenkennis en uitgebreide vertaalervaring is ze als geen ander in staat om met een scherp oog naar vertalingen te kijken en deze optimaal te laten aansluiten op de beoogde doelgroep.
echo $url ? '' : '' ;

Claudia Muller-Kosters | Community manager

'Tevreden klanten, die worden verrast door de snelheid en kwaliteit van de vertalingen van Fairlingo: daar doen we het voor!'

Claudia is Community manager bij Fairlingo en is de verbindende schakel tussen klanten en vertalers. Hierbij zorgt ze ervoor dat beide partijen (meer dan) tevreden met de samenwerking zijn.
echo $url ? '' : '' ;

Monique van Alstede | Financieel manager

'Geld zal geen succes creëren, de vrijheid om het te verdienen wel.'

Monique zorgt samen met het team van Finance voor een correcte en sluitende boekhouding. Ze zorgen voor inzichtelijke cijfers waarop we als bedrijf kunnen sturen.
echo $url ? '' : '' ;

Sam van Gentevoort | Community manager

‘Meer dan 10 jaar ervaring als vertaalbureau hebben we vertaald naar Fairlingo’

Sam is werkzaam als community manager en helpt mee met ontwikkelingen aan Fairlingo. Door de mix van contact met klanten, vertalers en het ontwikkelen van het platform kunnen de beste oplossingen toegepast worden.
echo $url ? '' : '' ;

Myrthe Boes | Marketing manager

'Luisteren naar je klanten is de beste marketingstrategie die er is'

Als digital marketeer bij Fairlingo werkt Myrthe elke dag samen met haar collega’s aan de groei en ontwikkeling van ons platform. Met een sterke focus op de klant is ze hierbij continu op zoek naar mogelijkheden om onze dienstverlening verder te optimaliseren.
echo $url ? '' : '' ;

Lotje Stevens | HR manager

'Mensen zijn het belangrijkste onderdeel van Fairlingo. Uiteindelijk zijn het niet strategieën, maar onze mensen die het succes bepalen'

Lotje is als HR manager binnen Fairlingo verantwoordelijk voor de werving- en selectie van nieuwe collega's. Daarnaast zorgt zij voor optimale werk- en ontwikkelingsomstandigheden, waarbij gestreefd wordt naar een maximaal geluksgevoel op het werk. Hierdoor kan iedereen binnen onze organisatie het beste uit zichzelf blijven halen.
echo $url ? '' : '' ;

Jeroen van den Engel | Digital marketeer

'Door gebruik te maken van digitale ontwikkelingen zijn we steeds weer in staat onze diensten nog beter te maken'

Jeroen werkt als digital marketeer onder andere mee aan de continue optimalisatie van onze website en systemen. Zijn inspanningen helpen ons de gewenste groei te bereiken en Fairlingo onder de aandacht te brengen van zoveel mogelijk mensen die behoefte hebben aan professionele vertalingen.
echo $url ? '' : '' ;

Sven Schiff | Inhouse taalexpert

‘Het is een leerzame uitdaging om de vertalingen nog beter te maken’

Sven is onze inhouse taalexpert en houdt de kwaliteit van onze vertalingen hoog. Zijn kritische en analytische blik houden onze vertalers scherp. Daarnaast werkt hij ook aan het optimaliseren van het vertaalproces.