Goede vertaling

Ons verhaal 

Fairlingo is ontwikkeld door Vertaalbureau Perfect.
Meer dan 10 jaar ervaring met een hoge klanttevredenheid
is vertaald naar dit unieke vertaalplatform.

Steeds meer bedrijven en particulieren zoeken een makkelijke,
snelle en betaalbare manier om hun teksten professioneel te laten vertalen.
Een traditioneel vertaalbureau is hierbij soms een overbodige schakel die
extra kosten met zich meebrengt. Daarnaast worden offertes vaak achter de
schermen opgesteld en zijn daardoor niet transparant en snel.

Fairlingo heeft het vertaalproces efficiënter, sneller en transparanter gemaakt.
Via ons platform ontvang je direct een offerte en start je binnen 30 seconden
jouw vertaling.  Door een uitgekiende werkwijze werkt altijd de beste vertaler en revisor aan de vertaling. Zij spreken de betreffende taal bovendien altijd op moedertaalniveau.

Vera Nijkamp | Community manager

‘Fairlingo is een uniek platform met een fantastische community. Daar zet ik me graag voor in!'

Als community manager helpt Vera klanten en vertalers bij vragen. Daarnaast verzorgt zij de werving en selectie van vertalers en helpt bij het optimaliseren van het platform voor de vertalers.

Wouter Nijland | Community manager

'Door nauw contact te houden met klant en vertaler, verzorgen wij een gestroomlijnd vertaalproces'

Als community manager is Wouter de schakel tussen onze klanten en vertalers. Op basis van zijn organisatietalent en klantgerichte instelling zorgt hij voor voor tevreden gebruikers van ons platform. Door nauw in contact te staan met onze klanten en vertalers draagt hij daarnaast bij aan een gestroomlijnd vertaalproces.

Claudia Muller | Product owner

'Tevreden klanten, die worden verrast door de snelheid en kwaliteit van de vertalingen van Fairlingo: daar doen we het voor!'

Claudia is product owner bij Fairlingo en is continu bezig met het ontwikkelen en verbeteren van ons platform. Op basis van feedback van klanten en vertalers zorgt zij ervoor dat het platform zo efficiënt en prettig mogelijk werkt.

Sam van Gentevoort | Community manager

‘Meer dan 10 jaar ervaring als vertaalbureau hebben we vertaald naar Fairlingo.’

Sam is werkzaam als community manager en helpt mee met ontwikkelingen aan Fairlingo. Door de mix van contact met klanten, vertalers en het ontwikkelen van het platform kunnen de beste oplossingen toegepast worden.

Monique van Alstede | Financieel manager

'Geld zal geen succes creëren, de vrijheid om het te verdienen wel.'

Monique zorgt samen met het team van Finance voor een correcte en sluitende boekhouding. Ze zorgen voor inzichtelijke cijfers waarop we als bedrijf kunnen sturen.

Wouter Wessendorp | Developer

‘We hebben Fairlingo gebouwd door gebruik te maken van de nieuwste ontwikkelingen in software.’

Wouter is onze developer en heeft zich bewezen als een ware expert op het gebied van code en slimme oplossingen bedenken samen met de betrokkenen. Dankzij zijn input hebben we onze code en geavanceerde algoritmen op een succesvolle manier ontwikkeld.

Karin Olde Keizer | Inhouse revisor

‘Er bestaat geen vertaling die onder alle omstandigheden juist is. Het is de kunst de woorden te kiezen die in de gegeven situatie doel treffen!'

Als inhouse revisor controleert Karin onze vertalingen en zorgt ze ervoor dat deze van de beste kwaliteit zijn. Op basis van haar talenkennis en uitgebreide vertaalervaring is ze als geen ander in staat om met een scherp oog naar vertalingen te kijken en deze optimaal te laten aansluiten op de beoogde doelgroep.

Lotje Stevens | HR manager

'Mensen zijn het belangrijkste onderdeel van Fairlingo. Uiteindelijk zijn het niet strategieën, maar onze mensen die het succes bepalen.'

Lotje is als HR manager binnen Fairlingo verantwoordelijk voor de werving- en selectie van nieuwe collega's. Daarnaast zorgt zij voor optimale werk- en ontwikkelingsomstandigheden, waarbij gestreefd wordt naar een maximaal geluksgevoel op het werk. Hierdoor kan iedereen binnen onze organisatie het beste uit zichzelf blijven halen.

Sven Schiff | Inhouse taalexpert

‘Het is een leerzame uitdaging om de vertalingen nog beter te maken’

Sven is onze inhouse taalexpert en houdt de kwaliteit van onze vertalingen hoog. Zijn kritische en analytische blik houden onze vertalers scherp. Daarnaast werkt hij ook aan het optimaliseren van het vertaalproces.

Moritz Zimmer | Vertaler Duits

‘Ik spreek graag vreemde talen, zodat ik vrienden over de hele wereld kan maken’

Moritz is als vertaler Duits aangesloten bij ons platform. Dankzij internationale studies spreekt hij naast zijn moedertaal Duits ook vloeiend Nederlands en Engels. Moritz ziet taal- en cultuurverschillen dan ook niet als barrières, maar als kansen.

Globalisering positief laten bijdragen


Globalisering biedt ons de kans om goede ideeën en waardevolle kennis wereldwijd
met elkaar te delen. Door taalbarrières weg te halen en mensen door middel
van vertalingen met elkaar te verbinden willen wij als B Corp
gecertificeerd vertaalbureau hieraan bijdragen. De grootste uitdagingen
in een globaliserende wereld zijn het klimaat,een groeiende ongelijkheid en
individualisering. Ons vertaalbureau wil laten zien dat
het anders kan. Dit doen we bijvoorbeeld door het toepassen van
betekenisvol ondernemerschap en zelfsturing. Wij geloven namelijk dat
de meeste mensen deugen en dat mensen, door ze de ruimte te geven,
betere keuzes maken. Door het creëren van meer autonomie in
verbondenheid willen we zo bijdragen aan een goede balans tussen welzijn en
welvaart. De collectieve winstdeling en duurzaamheidsinvestering die onderdeel
zijn van ons organisatiemodel dragen hier onder andere aan bij.

Maak kennis met onze vertalers

 

Image placeholder
Simona Krause
Vertaalster Duits
Image placeholder
Fulco Tuynman
Vertaler Zweeds
Image placeholder
Tine Jensen
Vertaalster Deens
Image placeholder
Karla van Hemert
Vertaalster Spaans
Image placeholder
Monia Elkhannoussi
Vertaalster Engels
Image placeholder
Giovanni Piesco
Vertaler Italiaans
Image placeholder
Nina Turk
Vertaalster Engels
Image placeholder
Paul Davoine
Vertaler Frans
Image placeholder
Melanie Bremont
Vertaalster Frans
Image placeholder
Emrah Kara
Vertaler Turks
Image placeholder
Jada Eliana Tuia
Vertaalster Engels
Image placeholder
Isa Weiss
Vertaalster Duits
Image placeholder
Anel Zhuaspayeva
Vertaalster Russisch
Image placeholder
Chiara Caminito
Vertaalster Italiaans
Image placeholder
Fynn Köhler
Vertaler Duits
Image placeholder
Darja Kondratjeva
Vertaalster Russisch
Image placeholder
Francois Morillon
Vertaler Frans
Image placeholder
Ning Cui
Vertaalster Chinees
Image placeholder
Irene Paulmer-Boutista
Vertaalster Spaans
Image placeholder
Maria Ilenia Santoro
Vertaler Italiaans
Image placeholder
Frank van der Schuren
Vertaler Nederlands
Image placeholder
Ke Zhang
Vertaalster Chinees
Image placeholder
Juan Demera
Vertaler Spaans
Image placeholder
Anamaria Pabon
Vertaalster Spaans
Image placeholder
Anisio David
Vertaler Portugees
Image placeholder
Jan-Willem Klok
Vertaler Nederlands
Image placeholder
Heewon Sim
Vertaalster Koreaans
Image placeholder
Dieneke Boer
Vertaalster Nederlands
Image placeholder
Victoria Gay
Vertaalster Frans
Image placeholder
Jan van Dorp
Vertaler Nederlands
Image placeholder
Sonja Weichnand
Vertaalster Duits
Image placeholder
Shunde Chen
Vertaler Nederlands
Image placeholder
Roland Klefoth
Vertaler Duits
Image placeholder
Melek Tabakcioglu
Vertaalster Turks
Image placeholder
Marie Dittmar
Vertaalster Frans
Image placeholder
Kevin Martin
Vertaler Engels
Image placeholder
Issam Langrine
Vertaler Frans
Image placeholder
Sebastian Majstorovic
Vertaler Duits
Image placeholder
Lucia Dominguez
Vertaalster Spaans
Image placeholder
Anh Vu
Vertaalster Duits
Image placeholder
Francis Mbila
Vertaler Engels
Image placeholder
Thiwaporn_Fuangsumruat
Vertaalster Thais
Image placeholder
Solene Robin
Vertaalster Frans
Image placeholder
Rosa de Mooy
Vertaalster Nederlands
Image placeholder
Marloes van Raamsdonk
Vertaalster Nederlands
Image placeholder
Douwe Horsthuis
Vertaler Nederlands
Image placeholder
Christian Schwarz
Vertaler Slowaaks
Image placeholder
Tzu yueh Chen
Vertaalster Chinees
Image placeholder
Samuel Hvizd
Vertaler Slowaaks
Image placeholder
Cadence Nguyen
Vertaalster Chinees
Image placeholder
Stefanie Weeber
Vertaalster Duits
Image placeholder
Ouattara nanfo
Vertaler Frans

Fairlingo is ontstaan uit Vertaalbureau Perfect. Ons team heeft daardoor meer dan 10 jaar ervaring in de vertaalbranche. Op basis van onze gebundelde expertise bieden wij jou de beste vertaling.

Via ons platform ontvang je een professionele vertaling door middel van 3 simpele stappen.