Das günstigste Übersetzungsbüro in München mit hoher Kundenzufriedenheit

Übersetzungsbüro München

München und das Übersetzungsbüro Fairlingo blicken in die Zukunft

München ist eine pulsierende Weltstadt, in der Sport, Kultur, Wirtschaft und Natur miteinander verschmelzen. Die Stadt ist nach Berlin und Hamburg die drittgrößte Stadt Deutschlands und zugleich die Hauptstadt des Freistaates Bayern. Im Jahr 2018 wurde die Stadt in der "Mercer Quality of Living Survey" auf Platz drei der lebenswertesten Städte der Welt gewählt. Die ausgezeichnete Qualität der Übersetzungen hilft den Münchner Organisationen und Privatpersonen, ihre Ziele zu erreichen. Die Übersetzer bearbeiten Ihren Auftrag mit einer Mindestgeschwindigkeit von 1250 Wörtern pro Tag. Anschließend schalten wir einen erfahrenen Lektor ein, der die Texte bei Bedarf perfektioniert. Auf diese Weise nutzen wir die Talente mehrerer muttersprachlicher Experten für Ihre Übersetzung.

 

Übersetzungsbüro München

München: Weltstadt an den Alpen

Die ganz besondere Stadt München bietet ein einzigartiges Erlebnis für Bewohner und Touristen. Die pulsierende Stadt ist vollgepackt mit Geschichte, Kultur und Wachstumsmöglichkeiten. Das historische Zentrum besteht noch heute aus Gebäuden aus dieser Zeit, man denke dabei etwa an das Neue Rathaus. Dieses beeindruckende Gebäude schmückt das Stadtbild mit seiner schönen Fassade und seinem Turm. Darüber hinaus ist die Frauenkirche ein gutes Beispiel aus vergangenen Zeiten. Diese Kathedrale aus dem 15. Jahrhundert ist einzigartig in ihrem spätgotischen Stil. Der Fußballverein Bayern München ist weltberühmt und der erfolgreichste deutsche Fußballverein aller Zeiten. Kurz gesagt, München ist in jeder Hinsicht eine besondere Stadt mit einer einzigartigen Vergangenheit und einer vielversprechenden Zukunft.

 

 

Übersetzungsbüro München

Eine kostenlose Probeübersetzung für unsere Münchner Kunden

Mit unserer ISO-zertifizierten Übersetzungsplattform geben wir unseren Kunden die Möglichkeit, ihre internationalen Beziehungen optimal auszubauen. In nur wenigen Augenblicken können Sie einen Übersetzungsauftrag in mehr als 45 Zielsprachen starten. Auch abends und am Wochenende stehen Ihnen unsere muttersprachlichen Sprachexperten zur Verfügung. Sind Sie neugierig, wie die Fairlingo-Methode in der Praxis funktioniert? Dann fordern Sie eine kostenlose Probeübersetzung von maximal 100 Wörtern an und probieren Sie es ganz unverbindlich aus. Darüber hinaus stehen Ihnen unsere Projektleiter gerne für Fragen zur Verfügung. Schicken Sie uns eine E-Mail oder rufen Sie uns während der Bürozeiten an. 

Schritt 1

upload je document

Laden Sie Ihr Dokument hoch

Schritt 2

Folgen Sie live Ihre Übersetzung

Schritt 3

Holen Sie sich Ihre Übersetzung

Die Bewertungen unserer Kunden aus München:

Schneller und preiswerter als jedes Übersetzungsbüro bei gleicher Qualität.

Fairlingo ist die einzige ISO zertifizierte Übersetzungsplattform der Welt.

 

 

Häufig gestellte Fragen an Fairlingo

Wir garantieren die Einheitlichkeit unserer Übersetzungen in unserem Büro in München auf verschiedene Weise.
Zunächst nutzen wir ein umfangreiches Feedback-System, um die Übersetzungen zu überprüfen. Ein erfahrener Lektor überprüft den abgeschlossenen Übersetzungsauftrag und gibt dem Übersetzer anschließend Feedback. Auf diese Weise geben wir unserer Übersetzer-Community die Möglichkeit, ihr Wissen und ihre Erfahrungen miteinander zu teilen. Für Bestandskunden ist es auch möglich, denselben Übersetzer für Folgeaufträge auszuwählen. So müssen Sie den Übersetzer nur einmal briefen und die Kohärenz Ihrer Übersetzungen ist optimal gewährleistet.
Über unsere Angebotsseite können Sie schnell und einfach Ihren Übersetzungsauftrag für Ihre Dokumente starten. Nachdem Sie Ihr Dokument hochgeladen haben, erhalten Sie innerhalb von 30 Sekunden Ihr unverbindliches Angebot. Wenn Sie das Angebot bestätigen, wird der Übersetzungsauftrag automatisch gestartet.
Für den unwahrscheinlichen Fall, dass Ihre Übersetzung Fehler enthält, können Sie den Text bis zu 14 Tage nach der Lieferung kostenlos von uns korrigieren lassen. Senden Sie dazu eine E-Mail an info@fairlingo.com. Wir sorgen dafür, dass Sie die geänderte Übersetzung so schnell wie möglich erhalten.
Dank der einzigartigen Arbeitsweise unserer Plattform bezahlen Sie bei Fairlingo den günstigsten Preis. Auch in München ist dies die Norm für Fairlingo. Wir machen bei unseren Preisen keinen Unterschied zwischen den Sprachkombinationen und erheben keinerlei Zuschläge für ein vollständiges Korrektorat. Hierdurch bezahlen Sie einen festen, eindeutigen Tarif ohne Zusatzkosten. Bei uns sind sie für die Übersetzung unterschiedlichster Dokumente genau richtig.
Wir übersetzen in mehr als 45 verschiedene Sprachen. Der Übersetzer, der die von Ihnen gewählte Sprachkombination bearbeitet, ist immer ein Muttersprachler der Zielsprache. Wenn Sie ein Angebot anfordern, können Sie alle Sprachen, in die wir übersetzen, einsehen. Dies gilt auch für das Büro in München.
Die Lieferzeit eines Übersetzungsauftrags wird immer in Absprache mit Ihnen festgelegt. Als Basis für die Lieferzeit rechnen wir standardmäßig einen Arbeitstag zum Einarbeiten in den Auftrag und planen einen Arbeitstag bis zu 5000 Wörter ein. Dringende Übersetzungen können innerhalb eines Arbeitstages übersetzt werden, solang es sich nicht um mehr als 5000 Wörter handelt. Wir halten uns auch in München an diese Zeiten.