Kompetentes Spanisch-Übersetzungsbüro mit muttersprachlichen Übersetzern.

Übersetzungsbüro Spanisch

Zertifiziertes Spanisch-Übersetzungsbüro

Fairlingo ist ein ISO-zertifiziertes Übersetzungsbüro für Spanisch mit erfahrenen spanischen Übersetzern. Dank unserer einzigartigen Arbeitsweise erhalten Sie eine professionelle spanische Übersetzung schneller und preisgünstiger als bei einem herkömmlichen Übersetzungsbüro. Außerdem stellen wir sicher, dass Ihre Übersetzung den höchsten Qualitätsstandards entspricht. Unsere Übersetzer erfüllen strenge Auswahlkriterien und beherrschen Spanisch als Muttersprache. Sie sind daher mit wichtigen kulturellen und lokalen Nuancen bestens vertraut. Ihre Übersetzung wird von einem zweiten Übersetzer vollständig lektoriert und enthält eine Qualitätsgarantie.

Übersetzungsbüro Spanisch

Schneller und transparenter Übersetzungsprozess

Über unsere Plattform können Sie schnell und einfach Texte aus dem Spanischen oder ins Spanische übersetzen lassen. Dank unseres umfangreichen Netzwerks von Übersetzern können Sie rund um die Uhr einen professionellen spanischen Übersetzer beauftragen. Wir verfügen über erfahrene Sprachspeziallisten für jede Branche oder jedes Fachgebiet. Sie können Ihre Dateien in verschiedenen Dateiformaten hochladen. Für Website-Übersetzungen geben Sie einfach die gewünschte URL ein. Sie erhalten sofort ein Angebot mit einem günstigen, transparenten Preis. Nach der Bestätigung wird unser System unverzüglich einen Übersetzer für Sie beauftragen. Sobald der übersetzte Text von einem Lektor Korrektur gelesen wurde, erhalten Sie die Übersetzung im Dateiformat der angelieferten Datei.

Spanisch-Übersetzungsbüro

Hohe Qualität, niedriger Preis

Unsere Übersetzungsplattform ist so ausgerichtet, dass unsere Projektmanager weniger Routineaufgaben zu erledigen haben. Dank dieser effizienten Arbeitsweise zahlen Sie bei Fairlingo einen niedrigeren Wortpreis als bei einem herkömmlichen spanischsprachigen Übersetzungsbüro. Das Qualitätsniveau ist trotzdem genauso hoch. Unsere Übersetzungsleistungen beinhalten standardmäßig ein vollständiges Lektorat. Wir berechnen für jede Sprache den gleichen Preis. Nehmen Sie Fairlingo zum ersten Mal in Anspruch? Dann erhalten Sie einen Rabatt von 0,01 € pro Wort auf Ihre erste Übersetzung. Nehmen Sie für Fragen oder eine Beratung Kontakt mit uns auf.

Übersetzungsbüro für Spanisch mit spanischen und lateinamerikanischen Sprachexperten

Die spanische Sprache ist nicht überall auf der Welt identisch. In Lateinamerika wird beispielsweise eine andere Variante der Sprache gesprochen als in Spanien. Sogar in den verschiedenen Regionen Lateinamerikas und Spaniens werden unterschiedliche spanische Varianten gesprochen. Die regionalen Unterschiede in der Grammatik und im Wortgebrauch haben einen großen Einfluss auf die Korrektheit einer Übersetzung. In Lateinamerika wird unter anderem nur das formale 'ustedes' (Sie/Ihnen) angewandt, während in Spanien das informellere 'vosotros' (Du/Euch) gebräuchlich ist. Beispielsweise bezeichnet man in Südamerika (das Auto) als 'el carro', aber in Spanien nennt man es 'el coche'. Als Übersetzungsbüro für Spanisch verfügen wir daher sowohl über spanische als auch über lateinamerikanische muttersprachliche Übersetzer. Wenn Sie Ihren Übersetzungsauftrag starten, können Sie angeben, welche Variante Sie bevorzugen, sodass Ihre Übersetzung optimal auf Ihre spezifische Zielgruppe abgestimmt ist.

Übersetzungsbüro für Spanisch

Immer der richtige Spanisch-Übersetzer für Ihren Auftrag

Dank unserer digitalen Arbeitsweise steht uns ein umfangreiches Netzwerk von spanischen Übersetzern zur Verfügung. Egal ob Sie einen Spezialisten für lateinamerikanische oder für spanische Übersetzungen suchen, unsere Übersetzungsplattform bietet Ihnen den richtigen muttersprachlichen Übersetzer für Ihren Übersetzungsauftrag. Wir verfügen über erfahrene Sprachexperten für jedes Fachgebiet oder jede Spezialisierung. Dazu zählen juristische Übersetzungen, Website- oder Webshop-Übersetzungen, technische Übersetzungen oder Buchübersetzungen. Für offizielle Dokumente können Sie über Fairlingo auch einen offiziell beeidigten Spanisch-Übersetzer beauftragen.

Vertaalbureau Spaans

Helena Spekreijse
Übersetzerin Spanisch

Lernen Sie unsere engagierten
muttersprachlichen Übersetzer kennen

 

Image placeholder
Frank Snoek
Übersetzer Niederländisch
Image placeholder
Giovanni Piesco
Übersetzer Italienisch
Image placeholder
Nina Turk
Übersetzerin Englisch
Image placeholder
Paul Davoine
Übersetzer Französisch
Image placeholder
Anel Zhuaspayeva
Übersetzerin Russisch
Image placeholder
Irene Paulmer-Boutista
Übersetzerin Spanisch
Image placeholder
Anamaria Pabon
Übersetzerin Spanisch
Image placeholder
Anisio David
Übersetzer Portugiesisch

Welche Dateiformate können von Fairlingo übersetzt werden?

Sie erhalten die übersetzte Datei immer in demselben Dateiformat, das Sie hochgeladen haben.

.XML

.xml Exportdateien aus WordPress können direkt in unser System hochgeladen werden.

.TXT

.txt Dateien sind Dateien mit unformatiertem Text, die mit allen normalen Textverarbeitungsprogrammen geöffnet werden können

.DOCX (Word)

.docx ist das am häufigsten verwendete Dateiformat von Textverarbeitungsprogrammen wie Microsoft Word.

.CSV/.XLS

.csv- und .xls-Dateien können von Fairlingo übersetzt werden, während das gleiche Layout beibehalten wird. Ideal zum Übersetzen von Dateien, die Sie schnell wieder importieren möchten.

.PO

.po Dateien werden von Content Management Systemen verwendet, um Übersetzungen zu erkennen.

Schritt 1

upload je document

Laden Sie Ihr Dokument hoch

Schritt 2

Verfolgen Sie die Übersetzung Live

Schritt 3

Erhalten Sie Ihre Übersetzung

Die Erfahrungen unserer Kunden:

98% unserer Kunden empfehlen Fairlingo weiter

Schnellere und günstigere Übersetzungen ins Spanische mit Qualitätsgarantie.

Als Online-Übersetzungsbüro für Spanisch haben wir den Übersetzungsprozess für Sie effizienter, schneller und transparenter gestaltet.