Technisches Fachübersetzungsbüro mit muttersprachlichen Übersetzern

Professionnelle technische Übersetzungen

Qualifizierte technische Übersetzer

Aufgrund unserer langjährigen Erfahrung mit technischen Übersetzungen für diverse Unternehmen, übersetzen wir Ihre Texte präzise und professionell. Dank eines umfassenden Netzwerks von qualifizierten Übersetzern ist immer ein passender Spezialist verfügbar. Unsere technischen Übersetzer wissen die richtige Terminologie anzuwenden und erstellen eine treffende und flüssig lesbare Übersetzung. Fairlingo ist sowohl ISO-9001 als auch ISO-17100 zertifiziert. Unser technisches Übersetzungsbüro erfüllt somit höchste Qualitätsstandards und alle Übersetzungsaufträge beinhalten unsere Qualitätsgarantie.

Übersetzungsplattform für technische Übersetzungen

Schneller und transparenter Übersetzungsprozess

Über unsere Übersetzungsplattform können Sie Ihre technische Übersetzung schnell, bequem und günstig ausführen lassen. Laden Sie eine oder mehrere Dateien hoch und erhalten Sie sofort ein Angebot. Starten Sie anschließend, wo und wann Sie möchten, online den Übersetzungsprozess. Möchten Sie mehr über den Status Ihrer Übersetzung erfahre? Dann loggen Sie sich in Ihren Fairlingo-Account ein, um den Übersetzungsprozess zu verfolgen. Sobald die Übersetzung von einem zweiten technischen Übersetzer Korrektur gelesen ist, steht das übersetzte Dokument in Ihrem Account zum Abruf bereit. Wir bieten Ihnen transparente Tarife in welchen das Korrektorat bereits inkludiert ist.

Technische Übersetzungsplattform

Günstige technische Übersetzung

Als technisches Übersetzungsbüro fertigen wir professionelle technische Übersetzungen in zirka 45 Sprachen an. Dank unseres einzigartigen Übersetzungsprozesses profitieren Sie von einer schnellen Verarbeitung und günstigen Tarifen ab 0,05 € pro Wort. Wählen Sie aus unseren drei Übersetzungsniveaus, das Niveau aus, das am besten zur Art Ihres Textes passt. Anschließend erhalten Sie innerhalb von 30 Sekunden ein Angebot über unsere Seite. Da Sie dies online akzeptieren können, lassen sich Übersetzungsaufträge 24 Stunden pro Tag, 7 Tage pro Woche starten. Möchten Sie sich zunächst ein Bild von unserer Dienstleistung machen? Dann fordern Sie eine kostenlose Probeübersetzung an.

Spezialisiert auf vielseitige, technische Übersetzungen

Technische Übersetzer aus verschiedenen Fachgebieten haben sich uns angeschlossen. Alle unsere Sprachexperten beherrschen die Zielsprache auf muttersprachlichem Niveau und verfügen über vertiefte Kenntnisse des technischen Fachjargons. Dies macht uns zum idealen Übersetzungspartner für unterschiedliche technische Unternehmen. Bei uns erhalten Sie professionelle Übersetzungen für ein breites Spektrum technischer Texten. Zum Beispiel:

  • Softwareprogramme
  • Technische Anleitungen
  • Gebrauchsanweisungen für Maschinen und Geräte
  • Sicherheitsvorschriften
  • Dokumente mit Transport- und Logistikbezug
  • Installationsanleitungen
  • Produktbroschüren
  • Arbeitsvorschriften
  • Etc

Unsere Software findet für Ihren technischen Übersetzungsauftrag den am besten geeigneten Übersetzer. Er oder sie wird dann Ihre Texte mit einer Geschwindigkeit von 1.250 Wörtern pro Tag bearbeiten. Sie können Ihre Texte in verschiedenen Dateiformaten einreichen. Bei Lieferung erhalten Sie die Übersetzung im gleichen Dateiformat wie die Originaldatei. 

Technische Anleitungen übersetzen

Viele Dokumente, die wir für unsere Kunden übersetzen, beinhalten technische Anleitungen. Beispiele hierfür sind Montageanleitungen, Bedienungsanleitungen, Installationsanleitungen, Gebrauchsanweisungen, Bedienungsvorschriften sowie Kurzanleitungen. Unsere Fachübersetzer sorgen dafür, dass der Inhalt der übersetzten Anleitung grammatikalisch korrekt sowie gut lesbar ist und zugleich dem Original entspricht. Auch für die Übersetzung anderer Dokumente sind Sie bei Fairlingo an der richtigen Adresse.

Das zu übersetzende Dokument können Sie einfach in unsere Cloud hochladen als docx, .txt, .xlsx, .csv, oder .Po Datei.

Welche Dateiformate können von Fairlingo übersetzt werden?

Sie erhalten die übersetzte Datei immer in demselben Dateiformat, das Sie hochgeladen haben.

.XML

.xml Exportdateien aus WordPress können direkt in unser System hochgeladen werden.

.TXT

.txt Dateien sind Dateien mit unformatiertem Text, die mit allen normalen Textverarbeitungsprogrammen geöffnet werden können

.DOCX (Word)

.docx ist das am häufigsten verwendete Dateiformat von Textverarbeitungsprogrammen wie Microsoft Word.

.CSV/.XLS

.csv- und .xls-Dateien können von Fairlingo übersetzt werden, während das gleiche Layout beibehalten wird. Ideal zum Übersetzen von Dateien, die Sie schnell wieder importieren möchten.

.PO

.po Dateien werden von Content Management Systemen verwendet, um Übersetzungen zu erkennen.

Schritt 1

upload je document

Laden Sie Ihr Dokument hoch

Schritt 2

Verfolgen Sie die Übersetzung Live

Schritt 3

Erhalten Sie Ihre Übersetzung

Die Erfahrungen unserer Kunden:

Schnellere und günstigere Übersetzung Ihrer technischen Dokumente in mehrere Sprachen

Fairlingo ist die einzige ISO-zertifizierte Übersetzungsplattform für technische Übersetzungen.

 

Häufig gestellte Fragen an Fairlingo

Ein technischer Übersetzer ist ein Fachmann. Er verfügt über spezifische Kenntnisse in bestimmten Fachgebieten und weiß, wie man mit komplexen Texten und Fachbegriffen umgeht. Der Übersetzer verfügt über die richtige Erfahrung und Qualifikation, um diese Art von Aufträgen zu übersetzen.
Wir empfehlen, für eine technische Übersetzung das Fachsprachen-Niveau zu wählen. Auf diese Weise wird Ihre Übersetzung von einem Übersetzer bearbeitet, der sich mit dem Fachjargon auskennt.
An Ihrem Auftrag für eine technische/fachliche Übersetzung arbeiten immer zwei Übersetzer. Ein Übersetzer fertigt die Übersetzung an und der andere Übersetzer überprüft die Übersetzung auf Fehler. Diese Arbeitsweise garantiert die beste Qualität.
Bei der technischen Übersetzung kann man zum Beispiel an die Übersetzung von Softwareprogrammen, Sicherheitsvorschriften, Gebrauchsanweisungen für Maschinen und Geräte, Arbeitsanweisungen und so weiter denken.
Natürlich können Sie das. Sie können sich jederzeit an die Community-Manager von Fairlingo wenden, um sich bei Ihrem Übersetzungsauftrag beraten zu lassen. Wenden Sie sich dazu per E-Mail an info@fairlingo.com oder telefonisch unter tel:+4932222004002.
Ja, das können Sie. Wir würden das in den meisten Fällen auch empfehlen. Wenn Sie Ihre Übersetzungsaufträge von einem einzigen Übersetzer bearbeiten lassen, profitieren Sie von der Konsistenz, und das wird sich auch in den Ergebnissen widerspiegeln.