Dokumente besser und preiswerter übersetzen. Ab 0,07€ pro Wort.

Ein übersetzter Text muss „natürlich“ sein. Deshalb lassen wir deine Dokumente von Muttersprachlern übersetzen, die dafür sorgen, dass Ton und Inhalt des Textes erhalten bleiben. Nur so versteht der Leser den Kontext direkt. Die zugrundeliegende Nachricht bleibt erhalten.

Unkompliziert und schnell

Während der Übersetzung eines Dokuments kannst du den Übersetzer live beobachten, da sowohl die Quelldatei als auch die Übersetzung in der Cloud gespeichert sind. So hast du immer die Kontrolle über das Ergebnis und kannst den Übersetzer ganz einfach einweisen.

Faireinfacht übersetzen

Dein Dokument im Überblick

Ein Dokument zu übersetzen ist einfach. Du weißt immer im Voraus, was du dafür bezahlen musst. Enthält dein Dokument spezifische Informationen, über die der Übersetzer mehr wissen sollte? Dann kannst du weitere Informationen hinzufügen. Sobald der Muttersprachler die Übersetzung abgeschlossen hat, senden wir dir eine E-Mail.

Sprachen & Preise

Übersetzen in Fremdsprachenn

Da wir mit einer Datenbank von Tausenden von Muttersprachlern arbeiten, können wir Übersetzungen in mehr als dreißig Sprachen anbieten und nicht nur die Übersetzung eines Dokuments ins Englische, Französische oder Deutsche. Das erhöht natürlich die Reichweite deiner Organisation oder Website um ein Vielfaches.

Lies wie es funktioniert

Welche Dateien kann Fairlingo übersetzen?

Du erhältst die übersetzte Datei immer im gleichen Dateiformat, welches du beim Hochladen verwendet hast.

.XML

.xml-Exportdateien aus WordPress können direkt in unser System hochgeladen werden.

.DOCX

.docx ist die am häufigsten verwendete Dokumentenerweiterung von Textverarbeitungsprogrammen wie Microsoft Word.

.TXT

.txt-Dateien sind Dokumente im Klartextformat, die mit Standard-Textverarbeitungsprogrammen geöffnet werden können.

.CSV/.XLS

.csv- und .xls-Dateien können von Fairlingo unter Beibehaltung des gleichen Formats übersetzt werden. Ideal für die Übersetzung von Dateien, die du schnell importieren möchtest.

.PO

.po-Dateien werden von Content Management Systemen verwendet, um Übersetzungen zu erkennen.

“Fairlingo bietet bei Weitem das beste Preis-Leistungs-Verhältnis auf dem Markt. Eine echte Empfehlung!”

Mieszko Czyzyk
Marketing Director

Schneller und preiswerter als jedes Dokument Übersetzungsbüro bei gleicher Qualität.

Fairlingo ist die einzige ISO zertifizierte Übersetzungsplattform der Welt.

 

 

Die einzige ISO zertifizierte
Übersetzungsplattform

 

Nina Turk

Übersetzerin Englisch

Paul Davoine

Übersetzer Französisch

Vera van der Wel

Übersetzerin Niederländisch

Frank van der Schuren

Übersetzer Niederländisch

Anamaria Pabon

Übersetzerin Spanisch

Anisio David

Übersetzer Portugiesisch

Irene Paulmer-Boutista

Übersetzerin Spanisch

Heewon Sim

Übersetzerin Koreanisch

Anel Zhuaspayeva

Übersetzerin Russisch

Giovanni Piesco

Übersetzer Italienisch

Andere Kunden bewerten Fairlingo mit 9,4/10

98% of our customers recommend Fairlingo