ISO-zertifizierte Übersetzungen für Ihre Webanwendung

 

Mobile App Übersetzung

ISO-zertifizierte Übersetzungen von Apps

Wir stellen auf verschiedene Weise sicher, dass Ihre App-Übersetzung alle Qualitätsanforderungen erfüllt. Wir sind die weltweit einzige Online-Übersetzungsplattform, die sowohl nach ISO-17100 als auch nach ISO-9001 zertifiziert ist. Das bedeutet, dass unsere Übersetzungen, unser Service und unsere Prozesse den offiziellen Qualitätsstandards der Übersetzungsbranche entsprechen. Darüber hinaus unterzieht die Fairlingo-Plattform jede Übersetzung einer strengen Qualitätskontrolle durch Live-Monitoring. Hier ist es möglich, dem Übersetzer direkt bei der Arbeit zuzusehen. Darüber hinaus wird jeder übersetzte Text von einem erfahrenen Korrekturleser überprüft, und wir bieten eine 30-tägige Garantie auf die gelieferte Arbeit.

Web-Anwendung übersetzen lassen

Schnelle & benutzerfreundliche Plattform

Eine leistungsstarke mehrsprachige Webanwendung ist für jedes Unternehmen mit internationalen Ambitionen unerlässlich. Mit unserer Online-Übersetzungsplattform können Sie Ihre Anwendung schnell und einfach übersetzen lassen. Wir unterstützen die gängigsten Dateitypen für Websites und Webanwendungen. Sie können Ihre Texte als XML-, PO-, XLIFF-, CSV/XLS-, TXT- oder DOCX-Dateien hochladen. Ein erfahrener Muttersprachler nimmt sich dann Ihrer Texte an. Er oder sie bearbeitet Ihren Auftrag mit einer Geschwindigkeit von 1250 Wörtern pro Tag, auch am Wochenende. Außerdem können Sie den Übersetzungsprozess live über Ihr Konto verfolgen und dem Übersetzer Anweisungen geben.

App übersetzen lassen

Das beste Preis-/Leistungsverhältnis

Dank unserer digitalen Arbeitsweise können wir die besten Übersetzungen für mobile Anwendungen zu wettbewerbsfähigen Preisen anbieten. Unser System basiert auf den neuesten technologischen Entwicklungen in der Übersetzungsbranche. Viele zeitaufwändige Routineaufgaben werden von unserer Software äußerst effizient erledigt. So können wir uns voll und ganz auf die Lieferung qualitativ hochwertiger App-Übersetzungen konzentrieren. Schon ab 0,05 € pro Wort können Sie einen muttersprachlichen Spezialisten mit der Übersetzung Ihrer mobilen Webanwendungen beauftragen. Wir haben keine Mindestpreise und vergeben Ihren Auftrag an die besten Übersetzer.

Welche Arten von Anwendungen können Sie übersetzen lassen?

Bei uns können Sie verschiedene Arten von Webanwendungen übersetzen lassen. Zum einen ist es einfach, eine Übersetzung für eine responsive Website in Auftrag zu geben. Darüber hinaus bieten wir Übersetzungen für native und hybride Apps an. Dabei handelt es sich um digitale Umgebungen, die vollständig auf mobile Geräte und Tablets zugeschnitten sind. Häufig handelt es sich dabei um Programme, die über den Google App Store oder den Google Play Store heruntergeladen werden können. Hier verwenden wir häufig PO-, XML- oder XLIFF-Exporte, um die Inhalte der App zu übersetzen. Dabei achten wir stets darauf, dass die fertige Übersetzung im gleichen Dateityp vorliegt wie die Ausgangsübersetzung. So können die Dateien einfach importiert und wieder in Ihre Anwendung eingefügt werden.

Mehr über unsere Übersetzungen

Nutzen Sie unseren Website-Wortzähler für responsive Websites

Ein Großteil der von uns übersetzten Anwendungen sind responsive Websites. Das heißt, es handelt sich um normale Websites, die sich automatisch an die Größe von Mobiltelefonen und Tablets anpassen. Wenn Sie Ihre Website übersetzen lassen, wird auch Ihre mobile App sofort übersetzt. Unser Website-Wortzähler ist ein sehr nützliches Tool, um Ihre responsive Website übersetzen zu lassen. Unsere Software zählt die Anzahl der Wörter auf Ihrer Website und berechnet das passende Angebot. Es ist nicht notwendig, Dokumente oder Texte manuell hochzuladen. Die verfügbaren URLs werden gescannt, verarbeitet und dem von Ihnen ausgewählten Übersetzer vorgelegt. Es ist auch möglich, einzelne URLs hinzuzufügen oder zu entfernen.

Zu unserem Wortzähler

Welche Dateien können Sie von Fairlingo übersetzen lassen?

Sie erhalten die übersetzte Datei immer im gleichen Dateiformat, in dem Sie sie hochgeladen haben.

.XML

.xml-Exportdateien von WordPress können direkt in unserem System hochgeladen werden.

.DOCX

.docx ist die am häufigsten von Textverarbeitungsprogrammen wie Microsoft Word verwendete Dokumentenerweiterung.

.TXT

.txt-Dateien sind Dokumente im reinen Textformat, die mit Standard-Texteditoren geöffnet werden können.

.CSV/.XLS

.csv- und .xls-Dateien können von Fairlingo unter Beibehaltung der gleichen Formatierung übersetzt werden. Ideal für die Übersetzung von Dateien, die Sie schnell wieder importieren möchten.

.PO

.po-Dateien werden von Content-Management-Systemen verwendet, um Übersetzungen zu erkennen.

Schritt 1

upload je document

Ihr Dokument hochladen

Schritt 2

Live-Übersetzung verfolgen

Schritt 3

Übersetzung erhalten

De ervaring van onze klanten van app vertalingen:

Übersetzen Sie Ihre mobile Anwendung - schnell und zu geringen Kosten

Fairlingo ist die weltweit einzige ISO-zertifizierte Übersetzungsplattform für Webanwendungen