Over het Duits: interview met vertaalster Angelika Met Duitsland als grote oosterbuur is het niet verwonderlijk dat het Duits een populaire taal is in Nederland wat betreft vertalingen. Dagelijks voeren wij dan ook uiteenlopende Duitse vertaalopdracht... Lees meer
Over het Spaans: een interview met vertaalster María Elena Het Spaans is een veel aangevraagde taal bij ons vertaalbureau. Niet alleen het standaard Spaans is populair, ook is er veel vraag naar vertalingen bedoeld voor Latijns-Amerika. Dagelijks werken via o... Lees meer
Top 10 vertaalbureaus in Nederland Wat zijn de 10 beste vertaalbureaus van Nederland? Vandaag de dag zijn er honderden verschillende vertaalbureaus in Nederland te vinden. Elk hebben ze een unieke kijk op het vak, met een eigen werkwij... Lees meer
Onze Duitse vertalingen uitgelicht Naast Engels en Spaans is Duits een echte wereldtaal. Menig Nederlander spreekt dan ook wel een woordje Duits. Wanneer het aankomt op het betreden van de Duitse arbeidsmarkt voldoe je niet met basiske... Lees meer
Keurmerken voor internationaal ondernemen In het buitenland liggen veel kansen en mogelijkheden voor webwinkels om zaken te doen. Met een webwinkel is het dan ook relatief eenvoudig om over de grens te verkopen. Natuurlijk komt daar wel het e... Lees meer
Waarom gedrag en cultuur belangrijk zijn bij lokalisatie Bedrijven die de beslissing gaan maken om te starten met internationalisering worden geconfronteerd met een aantal uitdagingen die ze het hoofd moeten bieden. De eerste barrière is natuurlijk de ande... Lees meer