Fairlingo is het enige ISO gecertificeerde vertaalplatform ter wereld

Bij het communiceren in meerdere talen is het essentieel dat je direct de goede indruk maakt. Een officieel gecertificeerde vertaling helpt je om dit te realiseren. Een ISO certificering kan je namelijk zien als een kwaliteitsbewijs. Bij beëdigde of technische vertalingen kan een imperfecte vertaling leiden tot fouten en miscommunicatie. Vaak moeten organisaties hun vertalingen opnieuw laten uitvoeren, omdat de kwaliteit niet naar behoren is. Uiteraard is dit niet iets waar je op zit te wachten. Daarom is het verstandig om je vertalingen in één keer door een ISO gecertificeerd vertaalplatform te laten vertalen. Zo kom je achteraf niet voor onprettige verrassingen te staan. We verzorgen onze specialistische en complexe vertalingen altijd met een ISO certificering.

Verzeker jezelf van kwalitatieve vertalingen

Voor elke vertaling hanteren we een rigoureus process om de kwaliteit te waarborgen. Ten eerste maakt onze app gebruik van een uitgebreid feedback systeem, waarmee we de vertalers en vertalingen mee beoordelen. Daarnaast wordt elke vertaler door een ervaren revisor gecheckt. Mocht de vertaling toch niet voldoen, dan kan deze tot 30 dagen na levering kosteloos​ worden aangepast​. Via ons offerteformulier kun je instructies voor de terminologie en tone-of-voice meegeven aan de vertaler.

 

ISO-9001 & ISO-17100 certificering

Fairlingo is ISO-9001 gecertificeerd. Twee van onze drie vertaaldiensten zijn ook ISO-17100 gecertificeerd. De ISO-9001 norm verzorgt procedures die continue de klanttevredenheid verhogen. Er dient een kwaliteitsbeleid ontwikkeld te worden dat wordt nageleefd in de praktijk. De ISO-17100 norm stelt strenge eisen aan onder andere de kwalificaties van de vertalers. De vertalers dienen bijvoorbeeld over 5 jaar vertaalervaring te beschikken of een diploma behaald te hebben aan een erkende vertaalopleiding. Daarnaast is het verplicht dat elke tekst wordt gereviseerd.

Ons voordeligste vertaaltarief is alleen ISO-9001 gecertificeerd. Het enige verschil met de ISO-17100 gecertificeerde vertaaldiensten is dat de vertalers geen vertaalopleiding hebben gevolgd. De vertalers en revisors zijn altijd native speakers, elke vertaling wordt altijd gecontroleerd en het algoritme stuurt de kwaliteit. Hierdoor is ons voordeligste vertaaldienst geschikt om met een hoge kwaliteit algemene teksten te vertalen. Voor complexe vertalingen raden wij de twee hogere tekstniveaus aan.

Onze kennis als gecertificeerd vertaalbureau hebben wij vertaald naar dit vertaalplatform.

 

 

Klanten waarderen Fairlingo met een 9,4/10

97% klanttevredenheid feedbackcompany

Ontmoet onze vertalers
Voor ISO gecertificeerde vertaalopdrachten

 

Nina Turk

Vertaalster Engels

Paul Davoine

Vertaler Frans

Irene Paulmer-Boutista

Vertaalster Spaans

Giovanni Piesco

Vertaler Italiaans

Vera van der Wel

Vertaalster Nederlands

Kies je taal

Dit zijn de meest gekozen doeltalen

Engels
Frans
Duits
Spaans
Chinees
Italiaans
Arabisch
Russisch
Pools
Noors
Zweeds
Turks
Deens
Grieks
Japans
Portugees